La herencia árabe en España. Nivel B2

La herencia árabe en España. Nivel B2

Los ochocientos años que los árabes permanecieron en la Península Ibérica dejaron una rica herencia cultural que hoyen día es bien visible en la cultura, la lengua yla arquitectura. Por ejemplo, el río Guadalquivir, que pasapor Córdoba y Sevilla, en árabe significa "río grande" Muchos pueblos se llaman Alcalá, que significa "el castillo". La Alhambra de Granada en árabe significa "la roja". Al-Ándalus era el territorio que los árabes dominaban en la península ibérica, de ahí el origen del nombre de la actual región de Andalucía. Invadieron la Península Ibérica en el año 711 y fueron expulsados en el año 1492 con la conquista de Granada por los Reyes Católicos. Se llama Reconquista al periodo en que los reinos cristianos fueron conquistando a los árabes territorio de la península hacia el sur. Por esa razón hay muchos castillos en España. Su permanencia en la península duró casiocho siglos y tantos años dejaron una profunda huella en la cultura y en la arquitectura. Difundieron conocimientos científicos y también tradujeron y difundieron obras olvidadas de la cultura griega y romana. También fueron grandes amantes del arte, la música y la literatura. El Califato de Córdoba, durante los siglos X y XI, fue la época del máximo esplendor político, cultural y comercial de al-Ándalus y su capital, Córdoba, se convirtió en una de las ciudades más influyentes de Europa. Podemos decir que durante la Edad Media, los árabes desarrollaron la civilización más refinada de Europa. Los árabes difundieron por los territorios que dominaban conocimientos científicos sobre química, medicina (especialmente la cirugía), astronomía, botánica, geografía y filosofía. Estos conocimientos después pasaron a Occidente. También introdujeron conocimientos matemáticos, como la numeración decimal, el álgebra y la trigonometría. El ajedrez también lo trajeron ellos. Mejoraron la agricultura con nuevas técnicas de cultivo y de regadío que aumentaron las cosechas. Trajeron de Oriente numerosos productos desconocidos en Europa que cambiaron la vida cotidiana, como la seda o el algodón. También introdujeron muchas especias, las alfombras y difundieron inventos chinos como la brújula, la pólvora o el papel. Los árabes introdujeron en la Península Ibérica alimentos que enriquecieron la dieta y la hicieron más variada, como la naranja, el limón, el arroz, el azúcar, la alcachofa, la sandía, el melón, la berenjena, la zanahoria o la espinaca. Cuando ahora hablamos español utilizamos continuamente palabras de procedencia árabe. La lengua que ha tenido más influencia en el español ha sido el latín, del cual ha evolucionado. La segunda lengua que más ha influido en nuestra lengua es el árabe. Aproximadamente, el español incorporó unas cuatro mil palabras procedentes del árabe, aunque ahora no se usan todas. Algunas muy utilizadas son: jirafa, guitarra, tambor, aceituna, aceite, albaricoque, acelga, gazpacho, albañil, alcalde, algodón, noria, aldea, barrio, alcantarilla, alquiler, azul, azulejo, azotea, rincón, almohada, alfombra, jarabe, alcohol, nuca, cero, dado, alfil, jarra, taza y marfil. Igualmente valiosa es la herencia arquitectónica que dejaron los árabes en España. Se puede apreciar en monumentos espléndidos como el Alcázar de Sevilla, la catedral de Sevilla, la Mezquita de Córdoba o la Alhambra en Granada. Por influencia árabe se conserva en el sur de España una arquitectura con viviendas adaptadas al calor, con fachadas blancas y patios interiores con mucha agua. Ojalá te haya gustado este vídeo.

Noticias relacionadas