Dinero sucio | 4K | Película Completa en Inglés Subtitulada en Español

Dinero sucio | 4K | Película Completa en Inglés Subtitulada en Español

(música dramática) (sonido de campana) (música suave) (música dramática) (respiración pesada) (ritmo de tambor pulsante) (música suave) - [Recepcionista] Miranda y Cassidy, estamos listos para ustedes. (música suave) - Hola. - Hola. - [Nancy] Hola, chicas, me alegro de verlas. Este es Mitchell de la red. - Oigan, muchachos, demos una vuelta a esto, ¿de acuerdo? Entonces, Miranda, tu personaje es un poco hipster pero un poco inteligente pero aún así sexy y accesible. Cassidy, estás leyendo al arrendador cuando estés lista. - Lo siento un segundo. ¿Pensé que estaba leyendo a Hannah? - [Nancy] ¿Te dieron los lados equivocados? - No, solo dice mediados de los 30. No importa. Está totalmente bien, solo dame un segundo para revisarlo. - Sólo será un minuto. - Si lo se. - Está bien, está bien. - [Nancy] Está bien, perfecto cuando estés lista. Pizarra primero. - [Miranda] Hola, soy Miranda DeLonge. - Hola, soy Cassidy Harper. (música suave) - [Valerie] Despedida, ¿para qué? - Mira, necesito hablarte de algo. - [Valerie] Está bien. - Necesito un préstamo de $1400. - ¿Eres plátano? - [Cassidy] Me van a echar del apartamento si no pago el alquiler atrasado. - Pensé que ibas a conseguir un compañero de cuarto. - Entrevisté a gente de Craigslist. Uno de ellos tenía una tarántula. - ¿No está todavía el nombre de Ray en ese contrato de arrendamiento? - No he hablado con Ray en meses. - Bueno, no lo tengo. - Está bien, bueno, entonces tienes algunas cajas porque voy a tener que dormir debajo de un puente, y escucho si haces un colchón con ellas para evitar que te congeles. - ¿Crees que tengo alguna bóveda secreta en alguna parte? - [Cassidy] Sabes que te lo devolveré. - Oh, sé a ciencia cierta que no lo harás. ¿Cómo vas a pagar el alquiler del próximo mes? Creo que deberías venir a vivir conmigo hasta que puedas ahorrar algo de dinero. - [Cassidy] No, absolutamente no. - Está bien, está bien, hay una tienda de licores al otro lado de la calle , estoy seguro de que tienen algunas cajas. - ¿Por qué eres tan horrible conmigo? La vida de un artista es así a veces, mamá. - ¿Crees que estoy tan realizado trabajando en un mostrador de perfumes? A las cuatro en punto mi ojo derecho está temblando. Sabes lo que te va a pasar. Vas a terminar casándote con el primer vago peludo que aparezca y pueda pagar tus cuentas. ¿Es eso lo que quieres ser, la concubina de alguien? - Sabes qué olvídalo. Siento haberte molestado. Multa. Pero solo hasta que reúna mi mierda. ¿Puedo tener un poco de efectivo solo por ahora solo por andar con dinero? - Eres bienvenido. - ¿Vas a salir? - [Valerie] Sí, estará aquí en cualquier momento. - ¿Quién? - [Valerie] Un chico que he estado viendo. Lo conocí en el gimnasio. - ¿Pensé que ibas a Curves? - Cambié. Olía a sopa, de acuerdo. Sin cigarrillos. - Eres demasiado confiado. No conoces a este tipo. ¿Y si es otro Dan Danielson? - (riendo) ¿El tipo con el loro? Él estaba bien. No puedo creer que lo recuerdes. - Ese pájaro era agresivo. Por favor, ¿se quedarán en áreas bien iluminadas? (teléfono sonando) - Hola. Vale, dile que bajo enseguida. Hay un salteado bajo en grasa en el congelador. Escucha, solo quiero que te quedes aquí, y quiero que pienses en Quiero que pienses en tu futuro, ¿de acuerdo? ¿Esto se ve bien? - [Cassidy] Sí, te ves sexy. - Bien bien. Está bien, no esperes despierto. - [Cassidy] Uf, asqueroso. (música suave) - Oye, no pensé que todavía estarías aquí. - Me quedé dormido. - (riendo) Sí, puedo ver eso. ¿Te sientes mejor? - Me siento miserable. ¿Como estaba tu cita? - Fue agradable. De hecho, tengo buenas noticias para ti. - ¿Voy a tener un nuevo papá? - El hombre con el que salí tiene un negocio y está contratando. - Oh querido señor. - Oh, vamos, Cassie, es un trabajo. - ¿Qué él ha hecho? - Está en el negocio de los diamantes. - No quiero ser vendedora. No sé nada de joyería. - Eres tan desagradecido olvida la tarjeta. - No, no, no, yo voy. Lo siento gracias te lo agradezco. - Deberías ir a casa. Duerme un poco. Te ves terrible. (música dramática) - [Anthony] Hola. - [Álex] Hola. - Oye, ja, ¿qué? ¿No es así? (música dramática) - Muy bien, hombre, vamos. - Cállate cállate. - Bien chicos, chicos, chicos. voy a conseguir - Voy a conseguir. Chicos, chicos, chicos, voy a conseguir. voy a conseguir - Siéntate. Veo que estás corriendo, pero sé dónde trabajas. Muy bien, entonces, ¿por qué desperdiciar todo ese esfuerzo, dime? - No sé. Me asusté. - Bueno, voy a suponer que si tuvieras mi dinero , esta pequeña competencia de atletismo no habría sucedido. - Mira necesito como tres días, vale, vale. - Escuche cuando accedí a prestarle este dinero , le expliqué que en realidad se lo estaba pidiendo prestado a mi empleador. Ahora asumí que estabas familiarizado con su reputación. - Por favor, explícale a Lil Pop que yo-- - No, nadie necesita explicarle nada a Pop. Alguien necesita explicarle que nuestro cronograma de pago es inflexible. Pregúntale a tu amigo Hiram cómo se siente papá con respecto a las excusas. - ¿Hiram Gladstone? ¿Lo del zoológico? ¿Papá fue quien lo ató a un hábitat de lobos? - Bueno, ¿te gustan los animales, eh? Estoy agregando dos puntos a la semana. - Vamos. - Sí. No me gusta que me hagan correr con esta ropa. - Mierda. (música dramática) - [Barry] No hay prisa, solo entra cuando te apetezca. - Ya abrimos? Dios no quiera que tuviste que contestar el teléfono o algo que nunca me perdonaría. (golpe suave) Abrimos a las 10. - Hola, hola, estoy buscando a Barry. - ¿Qué puedo hacer por ti? - Se supone que debo empezar a trabajar hoy aquí. - Cierto, lo siento. Hola. - Hola. - Lo siento, pasa. - Cassidy. - Alex. - Se supone que debo preguntar por Barry. - Sí, ese es mi padre. Estará aquí en un minuto para actuar raro y hacerte sentir incómodo. ¿Cuánto sabes sobre el trabajo? - Sé que esta es tu dirección y que se suponía que debía estar aquí a las 10. Llego temprano, eso es bueno, ¿no? - Sí. Bueno, no es complicado. Básicamente tenemos que llevar estas piedras, y las hacemos llegar a otras tiendas del barrio de la forma más discreta posible. Solíamos usar una gran empresa de seguridad, pero seguían siendo asaltados. En realidad, eran bandas de colombianos que se especializaban en eso, así que ahora hacemos lo que hacían hace 50 años. Contratamos a una chica bonita de la que nadie sospecharía, y ella simplemente los pone en su bolsillo y los lleva a donde deben ir. - Bueno, eso suena peligroso. - No es. - Bueno, ¿qué pasa si me roban? - Bueno, solo dáselo de inmediato. No luches tenemos seguro. - ¿Cómo sabes que puedes confiar en mí? - No, pero tenemos seguro. - Oye, debes ser la hija de Val. - [Cassidy] Cassidy. - Vas a estar genial. Que hermosa chica eres. - Por que gracias. Sabes, tienes una voz increíble. ¿Alguna vez has considerado tratar de hacer un trabajo de doblaje? En realidad es muy lucrativo. - Gracias pero ya tengo bastantes decepciones en mi vida. Una cosa es que no puedes vestirte así. - ¿Cómo qué? - Te pareces a Stevie Nicks y todo pero eso no es lo que quiero. Vaqueros, sencillos. - Ok, lo tengo. - Es una distracción fácil como el mago en la fiesta de cumpleaños de un niño. Pídeles que miren al pajarito de aquí arriba y coge su billetera con la otra mano. - Debo mencionar que tendré que irme de vez en cuando para las audiciones. Estoy algo demandado en este momento. De hecho, hay un programa de policías en el que estoy preparado, pero los mantendré informados. - Estoy seguro de que podemos resolverlo. ¿Qué pasa con la compañía de seguros? - Dejé una carta en tu escritorio. - [Barry] No hay ninguna carta en mi escritorio. - En el escritorio de tu computadora. - Seguimos teniendo esta conversación. Eficiencia cada dólar que desperdicias suma un día más hasta que me jubile. Hazlo bien dile a tu mamá que dije hola. - Parece estar bien. - Sí, es un muñeco. De todos modos, cuando no estés dando vueltas, puedes estar aquí ayudándonos a archivar cosas. De hecho, tengo una entrega para ti ahora mismo si te animas. Sí, irás a Hatoum, que está en 224 South Wabash. Así que solo pon esto en tu bolsillo, sé genial. - Eso es. - Sí, ya te teníamos vinculado. Solo firma aquí. - [Cassidy] ¿Qué pasó con la última chica que hizo este trabajo? - La mataron en un robo. (Alex riendo) - ¿Qué hay en el sobre? - [Alex] Dos diamantes. - ¿Cuánto vale? - Sobre 23,5. - Mierda. - ¿Por qué no vuelves aquí después ? Tengo otra entrega para ti. - Está bien, aquí voy, deséenme suerte. - Vaya con dios. (música suave) - Me gustan tus aretes. eso es turmalina? - Lo siento, no tengo inglés. - [Valerie] Aquí, aquí, aquí, aquí tienes. - [Cliente] Gracias. - [Valerie] Está bien, adiós. - Sí, eso es realmente. Solo llevo las cosas a las otras tiendas en el área. Cuando no hay entregas, haz un poco de trabajo con la computadora. Japonés fácil y fácil. - Bueno, trata de recoger algunas cosas. Sabes aprender un oficio que podría ser realmente genial para ti. - Tengo un comercio gracias. Mirada asquerosa en esta foto que Tanya acaba de publicar en Instagram. En realidad es triste. - ¿Ese es el tipo del Salto Cuántico? - UH Huh. - Hombre, realmente lo está haciendo muy bien, ¿eh? - [Cassidy] Por favor, le gustó un comercial. - Bueno, es un comienzo. - En realidad estoy pensando en volver a salir yo mismo. Será diferente esta vez. Estoy en un lugar mucho mejor emocionalmente. - Realmente quieres someterte a otra Mejor Defensa. - Una vez, hace ocho años, todavía estamos teniendo esta conversación. - Bueno, es una pregunta legítima. Está bien, podemos hablar de otra cosa bien. - Entonces, ¿tú y Barry hablan en serio? - No sé. Solo llevamos unos días, pero me gusta. Sí, es gracioso, y me escucha, lo hace. Sabes que no solo está esperando hasta la próxima vez que tenga que hablar, y está pasado de moda. Él siempre agarra el cheque. - ¿Pensé que una mujer moderna siempre debería pagar sus propios gastos? - No, es para castrar de esa manera. Sí, le resulta difícil ser el agresor. - Oh, dios, mamá, por favor detente. - Sabes que a veces sería bueno recibir un poco de apoyo tuyo por una vez. - Estás bien. Cuéntame sobre su pene, ¿es grueso? - ¿Qué? - Venoso. - Que te saque eso de la boca. - Vamos, Valerie, ¿podemos sacar las huellas dactilares del cristal? Parece que alguien ha estado comiendo costillas por aquí. - Claro, Wendy. - Amigo, tienes que salir de aquí. - No, no vuelvo a empezar desde abajo. Tengo nueve años hasta la seguridad social. Si no muero por inhalar Shalimar, estaré bien. (música suave) (música suave) - Aquí están las cosas de Meyer, y ya archivé las cosas de Algonquin. - Tienes esto abajo. - Bueno, fui a la universidad. - ¿Qué estudiaste? - Teatro. - [Alex] No creo que eso cuente. - Los frutos de tu trabajo. - Gracias. Barry, Barry, ¿estás seguro de que esto es correcto? - ¿Qué pensabas que iba a ser? - Bueno, en realidad nunca hablamos de-- - Bueno, ahora ya sabes, nos vemos mañana. - Lo siento. - Esto es lamentable. ¿Cómo se supone que voy a ahorrar para algo importante? (Cassidy tartamudeando) - Oye, ¿me enseñarías algo sobre estas cosas no las sé? - ¿Que quieres saber? - No sé. Muéstrame la diferencia entre diamantes. - Okey. Ven aquí. Quédate aquí. (Cassidy suspira) - FICA de mierda. - Ahora cada parte del diamante tiene un nombre. La mitad superior se llama la corona, la parte inferior es el pabellón, la punta en la parte inferior es el culet, y luego la parte plana en la parte superior se llama la mesa. - [Cassidy] ¿Cuánto vale este? - Este es un diamante de cinco quilates , corte ideal, corazones y flechas, el color GS-1 se vende alrededor de 180. - Amigo, ¿en serio tienen tanto dinero? - Todo es crédito. Recibimos piedras en memorándum. Vendemos lo que podemos, y devolvemos el resto. Si mi papá pudiera liquidar y jubilarse créanme que lo haría. - Debo decir que se parece a todos los demás. Tal vez un poco más grande. - No, no tiene inclusiones. Esos son los pequeños defectos que interfieren con la luz que pasa a través del diamante. - No apruebo ese tipo de perfeccionismo. Creo que los defectos deben aceptarse. - Sí. - Si alguna vez me comprometo, espero que mi prometido me dé un anillo que tenga todos los defectos. - Bueno, siempre y cuando me lo compre. Debería devolver esto. ¿Te importaría conseguir eso? (golpes fuertes) - ¿Por qué Butch Cassidy Harper, como yo vivo y respiro. - ¿Qué haces aquí, Ray? - Estoy interesado en algunas joyas caras y vulgares. - [Alex] Oye, oye, oye, ¿está todo bien? - ¿Quién diablos es este entonces? - Ese es mi jefe. - ¿Quién diablos soy yo, hombre? ¿Quién diablos eres? - Mira esto un tipo duro. Será mejor que ese bate tenga una pequeña pistola. - Ray, tienes que irte. - No, no, no, deja que se quede. Presioné el botón de la alarma. La policía estará aquí en cualquier momento. Les encantaría sacarle la mierda a patadas. - Ray, trabajo aquí. ¿Por qué vendrías aquí? ¿Cómo me encontraste? - No sé te vi caminando por el centro esta tarde. Más o menos te seguí. - ¿Qué diablos, Ray? ¿Necesito obtener una orden de restricción? - No, claro que no, yo... Joder. Lo siento, Cass, de verdad. Lo siento, solo quiero hablar, eso es todo. ¿Me llamarás? - Vamos. - Está bien, lo siento, lo siento, jefe, no es su culpa. Soy un idiota. - Ella dijo que vayas. - Está bien, lo siento, Cass. Lo siento Cas. Por favor llame hay algunas cosas que necesito decir, está bien. Está bien, me voy. Fue bueno verte. - Lo siento mucho. - [Alex] No es tu culpa. - No necesito que mi vida radiactiva contamine tu oficina, maldito sea. - Mira, está bien. Realmente, realmente no es gran cosa. ¿Qué tal si vamos a cenar? Me muero de hambre, vamos, estoy comprando. - No es necesario que hagas eso. - No, quiero hacerlo. Voy a buscar mi abrigo, no te muevas. Quédate aquí. (Cassidy suspirando) Créeme, no me quedaré aquí esperando para hacerme cargo del negocio familiar. Perdóname, pero estoy apuntando a algo más alto que eso. Tengo un par de cosas en marcha ahora mismo. - Sí, sí. Algunos negocios que estoy tratando de poner en marcha. De hecho, estoy trabajando en algo enorme. Quiero contártelo, pero no puedes hablar de eso, especialmente con mi papá y tu mamá también, supongo. - No por supuesto. - Estuve en el Caribe el año pasado y fui a esta isla llamada Dominica. Hacen este increíble ron allí como increíblemente delicioso. La leyenda es que incluso ayuda a los hombres, ya sabes : obtener erecciones furiosas. - Básicamente. - ¿Funciona? - Sí. - El licor y las erecciones suenan como el tipo de cosas que a los viejos blancos les gustaría mucho. - Yo se, verdad. - ¿Puedes meter a los Eagles allí de alguna manera? - Mira, si esto funciona, podría estar sentado sobre una pila gigante de dinero como una puta fortuna. - Está bien, pero - Pero la aduana lo confiscó en el aeropuerto porque el ingrediente secreto no era exactamente legal. Así que tengo 80 casos en un almacén de Seguridad Nacional en O'Hare. - [Cassidy] Ups. - Sí. Hablé con un abogado que dice que podría ayudar , pero quiere 15,000 por adelantado como anticipo, y luego otros 80,000 para que lo aprueben. Cada dólar que pude pedir prestado fue para comprar esta mierda. Necesito algo más que sacar un poco de cada cheque de pago. Necesito una puntuación. - Oh, una puntuación. ¿Vas a derribar un 7-11 o algo así? - Quiero hablarte de algo, y quiero que sepas que puedes decir que no y que no me enfadaré ni te despediré ni nada. Pero tengo una manera de que podamos ganar mucho dinero. Pero es turbio. - No me opongo necesariamente a la sombra. - Entonces, digamos que estás haciendo una entrega, y digamos que te roban. Bueno, la compañía de seguros paga la pérdida y el negocio no sale perjudicado. - Okey. - Pero digamos que cuando te roban en lugar de darle al ladrón las piedras que llevabas le das algún paquete ficticio. Cree que está consiguiendo las piedras, pero en realidad está consiguiendo falsificaciones. - Y me quedo con los reales. - Así es, y luego los vendo y nos repartimos el dinero. - ¿No podríamos simplemente decir que me robaron y hacer lo mismo? - Esta gente de seguros no se anda con tonterías. Tiene que ser real. Necesitamos un informe policial, con suerte un testigo presencial. Si lo atrapan defraudando a una compañía de seguros, no es broma. Estoy hablando de la hora del traje naranja. No puedes jugar al tenis en Wisconsin. Pero si el robo es real, entonces nadie está defraudando a nadie. El ladrón simplemente obtiene algo que no tiene valor, y la compañía de seguros paga una cantidad tan pequeña que es como una luz intermitente en su radar. Es prácticamente un crimen sin víctimas. Gracias. Aquí está la cosa, aunque necesito que te roben. Quiero decir que podría contratar a alguien para que lo hiciera, pero luego tendríamos que interrumpirlo. Además, podría ser recogido por otra persona y luego podría delatarme. Tenemos que minimizar nuestro riesgo. - ¿No podría ser súper obvio cuando estoy haciendo mis entregas o algo así? - Eso tomaría demasiado tiempo. Tiene que ser alguien que sepa lo que haces para ganarte la vida, sea ​​un poco incompleto y tal vez violaría la ley para ganar algo de dinero extra. - Oh, Dios mío, Ray. - ¿Cuánto de una bolsa de basura es él? - No, no, no, no, no lo haría. - ¿Por qué qué hace? - Es un narcotraficante bastante fracasado. - Puedo ver por qué no querría meterse con eso. - Le gusto a él. Él no me va a robar. - ¿Qué tan difícil puede ser para una actriz profesional convencer a un traficante de drogas para que haga inmoral a alguien? (Alex y Cassidy riendo) Me gusta eso. - Debo decir que no te pareces mucho a un Handleman. - Bueno, la verdad es que no lo soy. Mi papá cambió nuestro nombre cuando entró en el negocio para que la gente lo tomara más en serio. Solíamos ser los Campbell. - ¿Seriamente? - Sí. - ¿Cómo pudiste dejarlo hacer eso? - Estuve como dos no me consultaron. - Esto es Oh, Dios mío, oh Dios mío, esto va a funcionar. - Sí. - Sí, sí. Sí, voy a hacer que suceda. Llamaré a Ray por la mañana. Tal vez trato de hacerle pensar que si tuviera dinero lo aceptaría de vuelta. Ni siquiera estoy seguro de que sea una mentira para decirte la verdad. - ¿Eso funcionará? - Ray está jodido, pero me ama y aparentemente soy una persona terrible. - No creo que debamos hacer esto. Solo que no ahora mismo, está bien. Solo creo que debemos mantener la cabeza en orden, mantener la mente despejada en este momento, ¿de acuerdo? No estoy diciendo que no, solo que no ahora, está bien. - Si ... totalmente. Gracias por la cena. - Sí. Adiós. Maldita sea. Oye, estaré allí en 20 minutos. ¿Cuanto tienes? Esto es falso. La cadena es de latón, esto es de vidrio. Real, eso. - ¿Qué quieres decir con "ish"? - Que hay un montón de defectos. En realidad es un diamante de mierda. - Gracias Gracias. Sé lo que significa la palabra defectos. ¿Cuánto cuesta? - 400. - No. Hagamos 800 a menos que prefieras ir al Tip Top y hablar con Lil Pop directamente. - Coge todo el dinero y dáselo. ¿No pones nada en tu bolsillo? - Lo que pase por mi parte no es asunto tuyo. - Mira cuánto tiempo hemos estado haciendo esto? Tú y yo ganamos dinero decente con este arreglo o no funciona. No seas codicioso. Te daré 550, pero eso es todo. - Joder, lo que dicen de tu gente es cierto. - Que somos excelentes bailarines. - (riendo) No, eso es descabellado. - Bien, 1650 incluyendo el brazalete? - Sí. - Son las 10:30. - [Anthony] Está bien, gracias. Uno de ustedes vaya a buscar el auto, por favor. - ¿Tienen un baño que pueda usar? - [Anthony] No, espera. - [Malik] Vamos, hombre, sé un puto profesional. - Hay un baño al final del pasillo. - Les estoy enseñando una lección de autocontrol. - Esto es 2600. - Debo haber contraído algún parásito exótico que afecta mi oído. - Mira, no puedo comprar todo esto y pagarte, pero si me das hasta el viernes, puedo hacer las dos cosas. - Alex, mira te das cuenta que solo estás pagando los puntos. Incluso estás tocando al director. - Ahórrate la lección de economía, ¿vale? - Pequeña estúpida, perra. (Alex jadeando) Sabes, tienes unos modales terribles para alguien que te pide un favor. Muy bien, ahora tengo que ir con papá y pedirle que tenga paciencia porque eres un hijo de puta derrochador. Amigo, te estás preparando para una conversación con una persona con un vocabulario más limitado que el mío. - Entonces, corrí hacia adentro y agarré una caja como una caja de zapatos y puse una camiseta en el fondo y salí y levanté suavemente a este pequeño y lo puse en la caja. Debo recordarte que estoy jodidamente aterrorizado de pájaros como el nivel de Tippi Hedren estresado. - Sí, recuerdo cuando esa paloma te persiguió desde el banquillo (risas). - De todos modos, levanté suavemente a este pequeño y lo puse en la caja y es muy pequeño. Quiero decir que pesaba como nada, como el aire coloreado. Entonces tengo esta oleada de amor como el amor de un padre por ella. (Cassidy se ríe) Así que levanto al pequeño y lo pongo en la caja. Traigo la caja adentro y pongo la caja junto a la ventana con el sol brillando sobre ella, trato de calentarlo un poco. Me siento como San Francisco todo heroico. Busco el número de control de animales creo que se llama. Les digo que tengo un pájaro herido que voló hacia mi ventana y, por supuesto , sí, puedes tener eso. Por supuesto que piensan que me he vuelto gorila y me dicen que no hay nada que puedan hacer al respecto. Solo asegúrate de que esté en un lugar seguro y mejorará o no, lo que significa que sí, por supuesto. Así que vuelvo adentro y me acerco a la ventana, y la caja está vacía. ¿Qué carajo? Ahí es cuando escucho este ruido como este como un gruñido bajo como (gruñido). Olvidé que Joe tiene un gato Mortimer. La cosita Manky se queda debajo de la cama todo el día. Juro que lo he visto dos veces desde que me mudé, y Mortimer está golpeando a este pobre pajarito por el apartamento como - Oh, Dios. - Jimmy, jodido Conners , golpe, golpe, golpe. Así que corro para quitarle el gato de encima, me tropiezo con la maldita patineta de Joe y me golpeo el brazo con el radiador. Ahora así es como lo hice. Muñeca fracturada. - Pobre amigo. - Para empezar, estaba bastante malherido. Probablemente aceleré su muerte. - Me refiero a ti, tonto. - Sí, bueno, patrona de las últimas causas. - Tiros largos. - Sabes que esa cosa ha sido eliminada de mi registro ahora. - Vamos hombre. - Obtener de mí. Hijo de puta, no vuelvas a ponerle las manos encima. Aparentemente, recuperó la visión en ese ojo, así que eso es una ventaja. Sí, 60 horas de manejo de la ira realmente ayudaron. Aparentemente, mi ira nace de la frustración. - ¿Y el arte? - [Ray] He hecho algunas cosas. - Sí. - Trabajando principalmente en la construcción casi a tiempo completo haciendo monedas decentes por una vez. De hecho, tus huevos están en mí. - En realidad lo tengo cubierto. Yo también tengo un nuevo trabajo como sabes. - Sí, lo siento. ¿Qué haces allí de todos modos? - ¿Puede guardar un secreto? - [Ray] No. - Bueno, entonces no te lo voy a decir. - Mi mano a Dios. - Muy bien, soy corredor de un importador de diamantes. - De ninguna manera. ¿Qué es eso exactamente? - Bueno, básicamente camino por el centro solo entregando diamantes. - Estás bromeando sin seguridad. ¿Llevas una pistola? - Sólo yo y mis artimañas. De todos modos, están asegurados por el waz. Primera señal de peligro Se supone que debo dejar las cosas rápido. - Jesús. - No sé, siento que debería conseguir que un amigo organice un robo y se quede con los diamantes para mí. Dios sabe que me vendría bien el dinero. Un poco de estabilidad financiera resolvería como el 98% de mis problemas. - Pues si te pillan conozco a tres abogados de mierda ya un fiador excelente. - Llegas tarde. - Llego temprano, faltan ocho minutos. - [Barry] ¿Estás seguro? ¿Soy rápido? - [Cassidy] Esta cosa obtiene su tiempo desde el espacio así. ¿Qué tienes para mí hoy? - Las tres de esta mañana no sé las de esta tarde. - Vale, tendré que almorzar temprano. Tengo una audición a las 11:30. - Lo siento, ¿estas horas son demasiado exigentes para ti? ¿Debería tener otro mensajero disponible con salario en caso de que tenga problemas de programación? - [Álex] ¿Qué pasa? - Tengo una audición, una muy grande. - ¿Que te importa? - Bueno, solo dime cómo va a funcionar ahora que estamos en la segunda posición detrás de los sueños de la joven. ¿Vas a estar arrastrando piedras de nuevo? ¿Voy a estar haciendo esto y corriendo como un vilde chaya? Si nuestros acreedores aparecen hoy, estaría en mi propia audición en el fondo del río Chicago. - Es su hora del almuerzo. ¿Qué estamos ejecutando una plantación aquí? Vamos. - Gran tiro. - Gracias. Aquí estás, vas aquí, primer piso 722 State Street 12. Oye ven aquí. Oye. - Hola. - Hola. Entonces, ¿cómo te fue? ¿hablaste con él? - Sí, acabo de desayunar con él. Puse los cimientos. - ¿Solo la base? - Bueno, está en movimiento, no puedo venderlo en exceso. - Está bien, toma esto. - ¿Qué es esto? - Son las piedras ficticias. Se llama moissanita. Es realmente difícil notar la diferencia incluso para un profesional. - Bueno, ¿qué se supone que debo hacer con eso? - Guárdelo en su bolsillo en todo momento siempre cada entrega. Cuando finalmente decida morder el anzuelo o que alguien más lo haga, lo que sea, entonces le das este y te tragas el verdadero. - ¿Tragarlo? - Estoy bromenando. Lo siento. De todos modos, guárdelo en diferentes bolsillos. - No lo necesito todavía. - No, quiero que te acostumbres. Nunca se sabe cuándo va a llegar, está bien. Vamos a practicar. Pégalos. Lo digo en serio, pégalos. Dame las piedras. - Vale, vale, vale. - Ese es el verdadero. - No, no es. - Sí lo es. Mira a partir de ahora siempre mantén el verdadero en tu bolsillo derecho. - Esta bien perdón. - No vamos a tener múltiples intentos en esto. Pon tu cabeza en el juego, está bien. Lo siento, estoy siendo un poco duro. - Okey. - Está bien, salgamos. No quiero que sospeche nada vamos. (música suave) (ritmo de tambor pulsante) - No. - Eso no es todo. - Espera un segundo, vamos a necesitar más energía que eso. Considerablemente más. - [Gary] Sí, adelante. - [Rod] Así que hazlo de nuevo. - Sí, en cualquier momento que estés listo. - Y ahora. - ¿A qué hora llegó su marido a casa esa noche? - ¿Se parece a un policía? - No, demasiado caliente. - Sí. - Pero parece que va de fiesta. - Sí, creo que probablemente sí. - ¿Haces bien? ¿Festejas un poco? Sí. - Lo siento. - Así que vamos a ver algo de eso. Un poco de esa energía lo saca a relucir. - Estás entre amigos. - Sí. - Haz esto con energía. - ¿A qué hora llegó su marido a casa esa noche? - Sí (suspirando) No lo sé. - Hago. (música suave) ♫ Ahora mismo porque mis bolsillos están bajos ♫ Dices que realmente desearías que me fuera ♫ Estás viviendo fácil y las cosas están bien ♫ Pero la vida tiene un diseño tan extraño ♫ Antes de que te des cuenta, está el final del línea ♫ Porque las cosas del bebé están cambiando todo el tiempo - Sí. Tu madre me va a hacer lasaña esta noche. ¿Te unirás a nosotros para la cena? - No, no te preocupes, estaré fuera por lo menos hasta las 11 o las 12. - Te debo una. Nos vemos en las páginas divertidas. Tú, necesito esos formularios de impuestos de octubre para mañana. - Sí. Tan cálido, ¿no? ¿Que vas a hacer esta noche? - En realidad estoy saliendo con Ray. - Bonito. ¿Vas a marcarlo un poco? - Te dije que estoy trabajando en ello. - Sabes que tengo que admitir que no me emociona la idea de que salgas con él. - Bueno, fue tu idea. - Sí, bueno, muchas de mis ideas están jodidas. - ¿Pensé que no estábamos haciendo esto? (teléfono celular zumbando) Él está abajo, tengo que irme. - Pasarlo fatal. - ¿Que es eso? - ¿Qué este sombrero? Creo que era de mi tío. - No, tonto, esa cosa en la que estás apoyado. - Oh eso. Ese es un automóvil finamente afinado que adquirí recientemente. - [Cassidy] Mierda, te compraste un auto. - De hecho lo hice. Dijeron que lo llaman Cadillac. - ¿Cómo donde? - Ese lote de Cicerón con el gran águila inflable. - Crédito bajo, sin crédito, ese comercial es tan jodidamente deprimente. - Y, sin embargo, su mentalidad abierta sobre los historiales de crédito es todo lo que dijeron que era. - [Cassidy] ¿Cuánto? - Nunca entres. - Es cómodo. - Sí, pero creo que lo conducía una persona gorda. Está un poco lleno de bultos allí. Mire, tengo que admitir que comprar este automóvil me ha dejado un poco pobre de efectivo en este momento. Tengo la intención de mostrarte cómo es una excelente cita barata. - Dale. - [Ray] Probablemente deberías ponerte el cinturón de seguridad. Aprendí a conducir del otro lado de la carretera. (Cassidy riendo) (música suave) - [Cassidy] Este lugar es increíble. - Sí, ¿no? Jeremy, mi antiguo compañero de habitación, tenía una anguila. Vine aquí con él una vez. - No entiendo la idea de un pez como mascota. No es suficiente acción para mí. - Esa es toda tu acción. Actriz de día, mensajera de diamantes también de día. ¿Cómo estuvo el trabajo por cierto? - Multa. No puedo creer que me dejen andar con ese tipo de botín. Hoy hice una entrega de una piedra que valía $55,000. - ¿En realidad? - Sí. - Mierda. - Sí, solo paseándolo en mi bolsillo. ¿Te imaginas lo que podríamos hacer con esa cantidad de dinero? - [Ray] Y hay historias de gente a la que le roban todo el tiempo. - Sí, aparentemente sucede todo el tiempo, pero se supone que debo renunciar a todo. No luches, no corras. - Jesús. Por favor tenga cuidado. Si te pasara algo yo sólo... Tal vez podría hacer un poco de guardaespaldas para ti pro bono, por supuesto. Ya sabes, simplemente seguirte desalienta a cualquiera que se ponga rancio. O simplemente podría llevarte en un bebé bijorn nada raro ni nada. ¿Para qué es eso? - Estás siendo amable. - [Ray] No estoy seguro. (música animada) - Dijiste todo lo que escogí. - Estoy saliendo. ♫ Si me quieres ♫ ¿Por qué no vienes? ♫ Y tráeme cariño - Esta mirada se adapta bien del día a la noche. ♫ Ni un minuto más bebé ♫ Si me necesitas ♫ Vamos, ven a buscarme cariño ♫ Porque no puedo abrazarte ♫ Ni un minuto más bebé ♫ Si me quieres ♫ Si me quieres ♫ ¿Por qué no vienes? adelante y tráeme bebé ♫ No puedo salvarlo ahora ♫ No puedo salvarlo ahora ♫ No puedo sostenerlo ahora ♫ Si me quieres - Oh, Dios, fue horrible. Quiero decir que estaba tan feliz cuando consiguió el papel por primera vez. Quiero decir que se lo dijo a todo el mundo. Por supuesto que tuvimos esta gran fiesta de despedida. - ¿Entonces qué pasó? - Bueno, el último día de rodaje tuvo esta escena gigante, claro, me refiero a un gran monólogo con muchas palabras. No podía levantarse de la silla de maquillaje. Quiero decir que se quedó helada, completamente paralizada. - Eso es horrible. - Sí, y los productores le gritaban a su agente y ella podía escucharlos. Quiero decir que fue un desastre. - ¿Tienes una batería de nueve voltios? - Oh, eh. - Gracias. - También tengo una luz en el baño que es demasiado alta para mí. - Hagámoslo todo. - Okey. De todos modos, finalmente conseguimos suficiente Valium en ella para tropezar con el set, pero fue un desastre, y luego, por supuesto, quiero decir , cuando retomaron la serie, reformularon su papel. - [Barry] Eso debe haber sido tremendamente difícil. - Oh, Dios, estaba devastada. Entonces ella tuvo que volver aquí, correcto, y enfrentar a todos. Verás, creo que es por eso que ella no puede dejar todo esto de actuar. Quiero decir que tiene que salvar las apariencias, y tiene que probarse a sí misma que puede hacerlo. Además, no creo que ella sepa qué más hacer. - No, quise decir difícil para ti ver a tu hijo en ese tipo de dolor luchando. Tuve que sacar a Alex de las ligas menores porque me estaba poniendo ansioso. Una vez vomité en la excavación. Siguió siendo ponchado, era un mal fildeador. Fue golpeado por muchos lanzamientos. - No hablas mucho de él. - Me odia. - Oh, no lo hace. - Sí, lo hace. - Cuando su madre murió, lo compensé en exceso con el asunto del amor duro. Mi papá era un mecánico de autos de segunda categoría con mal genio. No hablábamos mucho de sentimientos. - Estás siendo duro contigo mismo. Todos los padres sienten cosas como esta. Ya sabes, él sabe que lo amas. - De cualquier forma ha crecido, vivió. Ahora tengo que averiguar el resto de mi vida. - Entonces, ¿qué hay en la agenda? - Tengo planes. Pequeños planes. - Me gustan los planes. - Bien. - [Ray] Sabes, creo que Joe podría mudarse pronto. Sé que eres muy feliz en el sofá de tu mamá y todo eso. - [Cassidy] Rayo. - Lo sé, lo sé, me emociono. (música suave) - Es agradable. No quiero decir que esto sea una mierda, pero realmente parece que has crecido un poco en los últimos dos meses. - Gracias. Sabes, tuve un consejero en el manejo de la ira que dijo: "Empieza a actuar como la persona que quieres ser " y pronto te convertirás en esa persona. Pero ese es un consejo terrible. Creo que actuar como la persona que quería ser era lo que quería. me hizo una cabeza de mierda. Me atrapé a mí mismo creyendo que tenía que ser la persona que mi yo de 18 años pensaba que era genial. Pero resulta que mi yo de 18 años era un idiota. - Solo estabas tratando de ser genial. Eres un artista. - Sí, me encanta hacer cosas que hago. Pero creo que lo que más quería era ser diferente a la gente normal de alguna manera. ¿cómo se llama allí? Solo necesito estar ocupado. Ocupado es feliz. - Sí, tienes razón. Me importan todas esas cosas también, es tan estúpido. - ¿Puedo hacerte una pregunta? cosas? - Un montón últimamente. Debería tomarme unas pastillas. - No, olvídalo. Quiero decir, obviamente conozco a un chico. Hay algo que he estado haciendo cuando me enfado o me enfado lo que sea. Realmente ayuda. Me lo inventé, ¿quieres probarlo? - ¿Es asqueroso? - No, cállate dios. No, siéntate al estilo indio. - No es genial, Paleface. - Cristo siéntate al estilo de la gente de la India, vale. Ahora cierra los ojos. Sin reír, sin reír. Esto es serio. - Lo siento, está bien, está bien, está bien. - Primero, trate de ser muy pequeño como una canica de energía flotando dentro de su cuerpo y luego encójase hasta convertirse en una mota de luz. Ahora esto es lo que me digo a mí mismo. Eres un germen diminuto en una roca sucia que gira a 1,000 millas por hora y orbita alrededor de una estrella. Esa estrella es solo una de los cientos de miles de millones en la Vía Láctea, que a su vez es una de los cientos de miles de millones de galaxias en el universo conocido. No importa. Nadie está mirando. Estas libre. - Eso es lo más deprimente que he escuchado. - No, es una gran noticia que seas intrascendente. Puedes hacer lo que quieras. Piénsalo frente a toda esa nada ¿de qué hay que preocuparse? ¿Qué piensan otras personas? El miedo y la ira son problemas del ego, pero tú, tú no importas. Nadie está mirando, eres libre. No importa que nadie esté mirando. Estas libre. ♫ Acabas de chasquear tu dedo bebé ♫ E hice lo que querías que hiciera - ¿Por qué te levantaste tan temprano? - Soy un hombre trabajador. Trabajo a cambio de dinero, que utilizo para adquirir bienes y servicios. - Todos los servicios correctos. Eres un imbécil. - Escucha robar lo que quieras. Sin embargo, no comería lo que hay en la nevera. Es realmente más decorativo que cualquier otra cosa. - Por supuesto, está bien. - Adiós. - ¿Qué? - Nada, cállate, dios, adiós. (teléfono sonando) - ¿Estás vivo? - Estoy bien por eso te llamo. Siento no haber venido a casa. - Eres un adulto. Pero estaría bien que llamaras. - Me disculpo. - ¿Sería una intromisión si te pregunto dónde estás? - Sí. Pero estoy en casa de Ray. - UH Huh. - No sé, mami, ha hecho muchos cambios. Honestamente, estoy muy feliz cuando estamos juntos. - Lo único que quiero es que seas feliz cuando estés solo. Desearía serlo. Me pongo tan triste cuando estoy solo. - Yo también a veces. - La verdad es que todos y todo lo demás es fugaz. Es solo un paisaje borroso por la ventana de un tren a toda velocidad. - Caray, no es tan malo, ¿verdad? ¿No puedo estar en el tren contigo? - Sí. Sí, por supuesto, siempre has sido mi compañero de viaje. - ¿Recuerdas esa vez que tomamos el autobús a Madison y vomité en el abrigo de papá? - Dios, estaba tan enojado conmigo ese día. No le dejaría traer una petaca. - Nunca hablas de él. - No pienso mucho en él. Quiero decir, solo estuvo en mi vida durante ocho años y se ha ido tres veces más, wow. - Eso es tan raro. - Sin embargo, desearía que estuviera cerca ahora. Ser divertido tener algo que esperar o alguien con quien esperar. - Tienes mucho que esperar. - Sí, y tú también, cariño. Quiero decir, Cassie, eres tan brillante. Podrías ser lo que quieras. - Te dije que iría a Los Ángeles, y te dije que estoy lista para ese programa de policías. Podría ser un gran problema. Estoy haciendo que todo suceda, ya verás. - Sí, sí, sí, escucha, me tengo que ir porque mi cereal se está poniendo pegajoso. Okay te amo. - Adiós. - Adiós. - Hola, Julie, Bob dijo que querías verme. - Sí, tengo malas noticias. - Mierda. - Lo siento Ray. Trabajas muy duro, pero el local me está rompiendo las pelotas. - Me uniré al sindicato. Ya lo intenté dos veces. - Lo lamento. Si necesito manos extra, te llamaré. Pero ahora mismo no tengo nada para ti. - Bueno, eso es jodidamente genial. Iré a pararme afuera de Home Depo. - Buena suerte Ray. - Hola mañana. - Hola, mañana. ¿Cómo estuvo anoche, hiciste algún progreso? - No sé, ¿no está tu papá aquí? - Está fuera. ¿Qué quieres decir con que no sabes? - ¿Necesitamos encontrar a alguien más? - ¿Por qué? - Bueno, él no va por eso. - Se supone que debes convencerlo. - [Cassidy] Lo intenté. - Sí, apuesto. - ¿Que se supone que significa eso? - Llevas la misma ropa que te dejaste anoche. - Eso no es de tu interés. - ¿Qué hay de Los Ángeles? ¿Se te ocurrió algún otro plan de carrera que desconozco? - ¿No puedo obligarlo a hacerlo? - Sí, claro que podrías, pero no quieres porque te gusta. - Lo siento, tengo sentimientos por ti, Alex, los tengo, pero Ray y yo tenemos mucha historia juntos. - Por favor, está bien, no te halagues. - Mira, todavía podemos resolverlo, ¿verdad? Simplemente no puede ser Ray, está bien. - No está bien. ¿Qué estás aportando a este arreglo? Si quieres un pedazo de esto, vas a tener que hacer algo. Sé que eso no es lo tuyo-- - Vete a la mierda. Tú no sabes nada de mí. Sabes qué tomar eso de vuelta. - [Alex] ¿No podría estar tendiéndote una trampa ahora mismo? Podría tener algo de droga esperándote justo afuera de esa puerta. - [Cassidy] No, no, él no me haría eso. - Eso dices pero no te va a avisar si lo va a hacer, verdad. Es posible. - [Dealer] ¿Tu chica todavía trabaja en Tartuffo's? - No, ahora trabaja en Jeweler's Row. - No, mierda, estaré atento. Cuídate hermano. Vamos a salir de aquí. - Mierda. - [Alex] Es posible, ¿verdad? - Técnicamente. - Así que agárrate a eso. Está bien, nunca se sabe. Pero tienes que estar listo cada vez que te vayas. Esto va a funcionar, Cassidy, pero debes tener fe, ¿de acuerdo? Oye, ¿me encontrarás en algún lugar donde no veas a nadie que conozcas? ¿Dónde está eso? - A la mierda papá. Todo lo que vale dinero real lo lleva a Canadá a través de Sault Ste. el mismo María. Tiene a un tipo en Toronto que lo revende en China. - No, mierda. - Me dijeron que había oportunidad de crecimiento. Me dijeron que esta era una organización a la que le gusta promover desde adentro, ya sabes. No, no hay organización. Es solo un viejo ladrón con aliento de atún que está superando su reputación. Es hora de que empiece a cuidarme. No voy a hacer esto cuando tenga 30 años. - Muy bien, hagámoslo. Te daré el 25% de lo que sea por lo que lo venda. - Diablos no. Me darás 50. - Eso es ridículo. - No, no estamos negociando. - Bien 35, pero tienes que esperar a que yo dé el visto bueno, vale. Tenemos que asegurarnos de que tiene suficiente para que valga la pena. - Tal vez debería robarla por mi cuenta, quedarme con los diamantes y decirte que te vayas a la mierda. - Tú no harías eso. - ¿Si, Por qué no? - Porque, bueno, por un lado no tendrías idea de cómo vender un diamante perdido sin que te arresten, y, segundo, porque a pesar de tu trabajo eres fundamental una persona ética. - [Cassidy] Perdón por irrumpir. - ¿Estás bromeando? Tienes una invitación abierta. Te conseguiré una llave. - Tuve que salir del apartamento. Barry está allí como todo el tiempo ahora. Todo lo que hace es beber agua mineral caliente y maldecir las noticias locales. - ¿Quieres una bebida? - [Cassidy] Sí, tomaré una cerveza si tienes una. - [Ray] Creo que tengo unos cortadores de margaritas. - Al menos se van el fin de semana. Será bueno tener el lugar para mí solo por unos días. - [Rayo] ¿Quién? - Mamá y Barry. La llevará al lago de Ginebra. - Bonito. - Sí. - ¿Significa eso que podemos jugar a las casitas? - Oh, dios, amigo, ya no puedo soportar estar en casa de mi mamá. - Por favor ven aquí. Te dejaré ser. Puedes quedarte en la otra habitación. Solo da un golpe cuando quieras algo de acción o lo que sea. - Tenemos que comer, tonto. ¿Cuánto dinero tienes en el banco en este momento de todos modos? - Mucho. (golpes fuertes) - Es la policía, coño. Déjame entrar. Sí, sí, bueno, si renuncias, ¿qué pasa? Si dejas de ser un gran bebé gigante al respecto, tal vez te consiga un poco también. Seguro. No, pero no te pongas esas alpargatas, vale, son asquerosas. ¿Lo que es bueno? Oye, lo siento, así que realmente no puedo pasar el rato. Solo vine a agarrar-- - Esta es Cassidy. Cassidy, este es mi amigo Cosby. - Hola. - Es irlandés. - Hola. Un placer conocerte. Lo siento, jodiendo. Así que solo vine a recoger mis cosas. - Las herramientas. - Sí, las herramientas. - Sí, un segundo. - Estoy poniendo un especiero. Así que probablemente el destornillador, las tijeras y otras cosas. Sabes lo que mi amigo Stephon estaba diciendo que en realidad también estaba pensando en hacer una remodelación, así que crees que tienes alguna herramienta que pueda prestarle. - No puedo creer esto. Soy un idiota. Tanto para el nuevo tú. - Cassidy no es lo que parece. Mierda. Me despidieron. Lo siento. Tu quieres dinero. Quieres ir a Los Ángeles. Estoy tratando de averiguarlo. No voy a sentarme a compadecerme de mí mismo fingiendo que va a salir un billete de lotería. - Lo siento. No comparto tu ética de trabajo protestante. Vender Adderall a los tweakers es realmente inspirador. - Cass, no quise decir-- - Te veré luego. - Vaya. Oye, ¿realmente tienes ese Adderall? Porque el Ritalin me dio los chorros. - Oye, cariño, ¿cómo estás? - ¿Pensé que ibas al lago de Ginebra? - [Barry] Estoy terminando un par de cosas. - Entonces, ¿qué tienes para mí hoy? - Tengo uno solo dame un minuto para armar el paquete. - ¿Esto es el tratamiento silencioso? - Simplemente trabajando. - Westermann. - ¿Westermann? - ¿Dónde está eso? - En Harrison, justo a este lado del río. Apúrate que te están esperando. tengo que irme Alex, no olvides la alarma. - ¿Qué quieres de mí? - Nada, está bien. Nada. Hay gente que realmente hace mierda, y hay gente que solo habla mierda. Ve a hacer tu entrega, por favor. (teléfono sonando) Hola. Vikram, oye, ¿qué estás buscando? Tres cuartos de intercalación déjame revisar el inventario. (zumbido del teléfono celular) - Habla Cassidy. - [Bettina] Cassidy, soy Bettina. - Hola, Bettina. - [Bettina] Ponte en contacto con Sullivan para el programa policial. - Ahora mismo ni siquiera he visto los lados todavía. - [Bettina] Arlene Thompson solo está en la ciudad por un día. (Cassidy tartamudeando) - Estoy como en medio de algo. ¿Pueden verme esta tarde? - [Bettina] Puedes irte ahora mismo, o puedo enviar a alguien más. - Sí, por supuesto que estoy escuchando. Está bien, está bien, estoy en camino, gracias. (música suave) (respiración pesada) (ritmo de tambor pulsante) (música suave) - [Nancy] Thom y Arlene, de la red, esta es Cassidy Harper. - Hola, gracias por invitarme de vuelta. Estoy muy entusiasmado con el papel. El guión es genial. - Está bien, Cassidy, apúntalo cuando estés lista. - Hola, soy Cassidy Harper. - [Nancy] ¿Así que eres la nueva detective? - Sí, me llamo Donahue. - [Nancy] Dice aquí que tu nombre es McDougal. - [Cassidy] Así es. - [Nancy] Entonces, ¿cuál es? - [Cassidy] Bueno, son ambos. Donahue McDougal. - [Nancy] Oh, ese es un nombre. Lea su archivo. - Lo siento, un policía irlandés, ¿verdad? - [Nancy] Leí tu expediente 10 años en narco. - [Cassidy] Sí, no hay un drogadicto en el lado oeste que no conozca por su nombre. - [Nancy] Bueno, vamos a conocer a tu nueva pareja. - Entendido. - [Nancy] Gracias, Cassidy. Buen trabajo. - ¿En serio nada de ustedes? ¿Es eso lo que tenías en mente, o estabas, no sé, pensando en otra cosa? - Eso estuvo bien. - [Cassidy] Lamento mucho interrumpir su importante conversación allí. - Cassidy. - Honestamente, cariño, creo que estamos buscando un tipo diferente. - Como 26, grandes tetas, carillas. - Cassidy - Buena elección, valiente elección. Déjame adivinar si el socio es un tipo negro sobre un jubilado o un san bernardo. - Está bien, lo siento mucho. - [Thom] ¿Deberíamos llamar a seguridad? Ella es demasiado vieja. - [Nancy] Ella está bien, solo está (choque fuerte) - Vete a la mierda. - Vaya, esa es la primera vez. (música suave) (zumbido del celular) - Hola, Bettina. - ¿Qué mierda estabas pensando? Ese fue un programa de televisión de la red. - Sé que me pasé de la raya, pero fueron muy groseros conmigo. - ¿Quién eres tú, la Reina de Saba? Sabes lo que creo que hemos terminado. - ¿Qué estás diciendo? - [Bettina] Lo digo en serio, hemos terminado. - Vamos, Bettina, esta es mi carrera. - Oh, cariño, sé honesto contigo mismo ¿De qué carrera estás hablando? Además del piloto , que sabemos cómo fue , ha reservado un comercial industrial y de radio en cinco años. Quiero decir que le diste una oportunidad. No sucedió. Es hora de seguir adelante y hacer algo más con tu vida. - No, por favor, por favor, estás sobre reaccionando. Volveré allí ahora mismo y me disculparé. - Diles que estaré allí en un minuto. Lo siento, tengo que tomar esto. Es hora de seguir adelante, cariño. Buena suerte para ti. (zumbido del celular) - Lo siento, tuve que hacer una parada. Estoy como a cinco minutos. Ya casi llego, te lo explico más tarde. Vete a la mierda también. (Cassidy jadeando) (Cassidy gritando) - Quédate ahí y cuenta hasta 50. Si te veo mirar, regresaré y te meteré una bala en la cabeza. - [Cassidy] Uno, dos, tres, cuatro, cinco, (Cassidy llorando) Seis. Alguien ayúdeme. Ayudar. Ayúdame. - Solo nos tomaremos un tiempo, tal vez algo vuelva a ti. - Oye, ¿estás bien? - Sra. Harper, aquí está mi tarjeta. Solo llámame si se te ocurre algo útil. Vamos a atrapar a estos pendejos, ¿de acuerdo? Sentirse mejor. - Gracias por ser tan amable conmigo. - Gracias, oficial. - ¿Entonces qué pasó? - Estos dos tipos me golpearon y me arrancaron el bolsillo. No tuve oportunidad. - Maldita sea. Se suponía que estabas listo. - Quieren que me quede a pasar la noche. Creen que tengo una conmoción cerebral. - ¿Va a volver tu mamá? - Ella no contesta su teléfono. - Sí, mi papá tampoco. Mira, tengo que preguntarte. ¿Crees que los chicos estaban con Ray? - No. ¿Él no dejaría que nadie me lastimara? - ¿Cómo lo sabes con seguridad? ¿Eran blancos? ¿Eran negros? Alguien sabía, ¿verdad? Alguien sabía lo que llevabas. - Tenía una bolsa de plástico en la cabeza. No pude ver nada. ¿Qué quieres de mí? - ¿Todo bien aquí? - Sí, lo siento. Seguiré intentando con tu madre, ¿de acuerdo? - ¿Puedo llamar a alguien por ti cariño? - Muy bien, ahora quiero ver algunos cuerpos. Vamos. Más alto. Ahí está. Junta las piernas. Junta las piernas. Bien bien. De nuevo. ¿Qué estás haciendo aquí? ¿Cómo me encontraste? - Tengo una conexión a Internet. No estás en la CIA. Ahora dime que tienes mis diamantes. - Sí, Alex, ahora mismo no tengo tiempo para esto, ¿de acuerdo? - Bueno, haz tiempo. - ¿Crees que puedes venir a mi casa y empezar a ladrar órdenes, verdad? Vaya, tengo 20 alumnos de tercer grado esperándome en un gimnasio para que les enseñe kárate, y cualquiera de ellos puede patearte el trasero. Así es. Ahora imagina lo que podría hacer? - Solo dime que tienes mis diamantes o no? - Alex, tienes hasta mañana para conseguir el dinero de Pop, ¿de acuerdo? ¿Qué es esto? ¿Quieres ser un pandillero? Porque estás a punto de descubrir cómo es la verdadera mierda de gángster. (música dramática) - [Ray] Cassidy, Cassidy. Oh, mierda. - [Guardia] Se acabó el horario de visitas. No puedes bajar allí. - Estoy buscando a Cassidy Harper. - ¿Y usted es? - Su marido. - Está bien, bueno, ella no está casada. Es solo para familias y las horas de visita han terminado. - Entonces soy su hermano. - No, señor la gente está durmiendo. Es solo familiar. - Cassidy - Solo familia, hombre. - Cassidy. Oh, Jesucristo, eso es horrible. Cassidy. - [Seguridad] Familia, solo ustedes no pueden bajar allí. - [Ray] Por favor, señor, vete a la mierda. Cassidy. - Estoy aquí. Me golpearon. - Mierda. ¿Estás bien, tu brazo? - Estoy bien. Muñeca rota, tal vez costillas rotas, esta cosa en mi cabeza. ¿Qué hora es? - No sé 9:30. Dime lo que sucedió. - Eso significa que faltan dos horas y media para mi próxima pastilla, eso es una mierda. - Fácil, fácil, fácil túmbate, túmbate. ¿Puedes recordar lo que pasó? - Sí, dos chicos estúpidos me empujaron al callejón y me rasgaron los pantalones. Me encantan esos pantalones. - Está bien, está bien. ¿Que necesitas? ¿Hielo? ¿Una manta extra o algo? - Míranos somos gemelos? Dios, ¿quién va a cuidar de nosotros, eh? Estamos todos separados. - Solo te relajarás, está bien. Yo me encargaré de todo. - No, no, necesitamos un adulto. Lo siento por lo de antes. ¿Estás enojado conmigo? - No, por supuesto que no estoy loco, estúpido. - Estoy cansado. - Cierra tus ojos. Cierra tus ojos. - Un par de rupturas. - [Enfermera] Vale, el horario de visitas ha terminado. Puedes volver mañana. (música dramática) - Buenos días, sol. ¿Como te sientes? - Terrible. ¿A qué hora entraste? - Hace un par de horas. Lo siento, cariño, ni siquiera revisé mi teléfono hasta casi la medianoche. - No era necesario que vinieras. Estoy bien. - Bien, voy a recibir masajes con piedras calientes mientras estás aquí en el hospital. ¿Cómo está el brazo? - Duele. - ¿Quieres que salga y haga lo de Shirley MacLaine? - Sí, te pagaré cinco dólares, por favor. - Barry está fuera de sí. Cree que es el responsable, lo que le dijo que estaba loco. Quiere que sepas que , por supuesto, su seguro se encargará de todo. Dijo que te pagaría hasta que te recuperaras. - Eso es amable de su parte. - Es un buen hombre. De hecho, tengo algunas noticias emocionantes. Barry me dijo anoche que realmente está listo para jubilarse y que quiere ir a Fort Meyers lo antes posible. Me ha pedido que vaya con él. - ¿Qué dijiste? - ¿Qué quieres decir con que dije que sí. - ¿Así vas a pasar tus años dorados con Barry? - Voy a ir a Florida con Barry, y voy a hacerme una vida real, sí. - ¿Lo amas? - Creo que podría. - ¿Así que te vas a conformar? - Eres demasiado viejo para ser tan ingenuo. Todo se está acomodando. No hay príncipes ricos. Nadie se convierte en astronauta o bailarina. Me refiero a escucharme por una vez, por favor. Todo lo que tienes que hacer es encontrar alguna manera de ser útil y quizás amado y encontrar a alguien con quien quizás puedas compartir algunas risas, eso es todo lo que hay. Cassidy, ¿qué tiene de terrible tener una vida normal? Iré a Florida y me sentaré al sol hasta que parezca un zapato viejo, y verás lo feliz que estoy. Estará bien. - Jamás dejamos salir a la calle a un corredor con ese tipo de inventario. - ¿Se supone que debo alquilar un carro blindado por tres piedras? - Cuando valen $482,000 tú lo eres. Nunca nos van a pagar, lo sabes, ¿verdad? - Nos tienen que pagar que fue un robo. La golpearon, hay un informe policial y un testigo. Estamos asegurados en transacciones de mensajería hasta medio millón. - Es sospechoso como la mierda. - Al diablo con eso, no me importa. - Disculpe. - Me retiro. Me mudo a Fort Meyers con Valerie. - [Álex] Estás bromeando. - Este es un momento tan bueno como cualquier otro. Si queda un negocio, es todo tuyo. Lavo mis manos. - ¿Puede permitirse jubilarse? - No necesito mucho. Encontré un pequeño lugar. - ¿Si la compañía de seguros decide no pagar? - Entonces vas a necesitar un trabajo, pero hola Florida. - Tal vez debería quedarme en casa. - Vamos. Es el 60 cumpleaños de Judy. Ella va a ser aplastada si no vas a su fiesta. Mira, es una muñeca rota. Ray es perfectamente capaz de vigilarme. (golpes fuertes) - A través de tres pulgadas de plexiglás. Viniendo. Hola Raimundo. - Hola, Sra. Harper. - [Valerie] No, llámame Valerie. - Sí, mamá, me puedes Ray. De hecho, es mi nombre completo Ray , sin segundo nombre tampoco. Creo que mis padres solo podían permitirse unas pocas cartas. - ¿Cómo te sientes, campeón? - Como pendejos aplastados. - Esa es una imagen poderosa, cariño. Bien, Ray, muchas gracias por estar de servicio. Recibe su próxima pastilla a las 7:30. Ella hace. - Feliz de estar de servicio. - Está bien, no llegaré tarde. - Saludaré a Judy de tu parte, adiós. - Adiós, mami, asegúrate de que alguien te acompañe al taxi. - [Valerie] Está bien, adiós. - Ve a acostarte que estoy en el caso. - Espera, ¿qué le pasó a tu yeso? Aún no es tiempo. - Estoy bien solo un paciente a la vez. - ¿Estás bien? Es tan flaco y pálido. - Sí, lo entiendo mucho. (zumbido del celular) - Hola. ¿Ahora? Está bien, sí, cálmate mierda. Está bien, sí, sí, vendré. Estoy en mi camino, adiós. Oye, ¿cuál es el problema? ¿Estás bien? - Estoy bien. - Sonabas bastante molesto. - Bueno, tengo problemas. - Bueno, dime, ¿qué está pasando? - ¿Recuerdas el ron? - Sí. - Bueno, los tipos a los que les pedí prestado ese dinero vienen a cobrar. - No entiendo, ¿necesitas que sea un testigo o algo cuando les des el dinero? - No tengo el dinero. Necesito que me digas si ellos fueron los que te secuestraron. - Sostener. Me internaron en el hospital por algo de dinero que me prestaste, y ahora me vas a poner en el medio otra vez. - Estoy casi seguro de que eso no fue lo que pasó. - No los vi hijo de puta egoísta. Tenía una puta bolsa de supermercado en la cara. - [Alex] Sí, pero podrías decirme si podrían ser ellos solo en función del tamaño o las voces o lo que sea. - Me voy. - Mira, estarán aquí en cualquier momento. Quieres encontrarte con ellos en el pasillo. - No puedo creer que me hayas hecho esto, Alex. - Mira, podría ser esto, Cassidy. Podría conseguir nuestro dinero, y podría ser mucho más de lo que pensábamos. Eres actriz, ¿verdad? Pon tu cara de juego. - Eres un borracho. - Necesitamos una señal. Si crees que son ellos, cruza los brazos así. - ¿De dónde sacas esta mierda? (llamando a la puerta con fuerza) - Está bien, tranquilízate y haz que hablen. Está bien, haz que hablen, para que podamos escuchar sus voces. Necesitamos estar seguros. Está bien, vamos. - ¿Quién es éste? - [Alex] Cassidy. - Ya veo, Cassidy, ¿podrías disculparnos, por favor? - No, no lo creo. Hola. - Oye. - Soy Cassidy, ¿cómo te llamas? - Malik. - Malik, de dónde eres. -Atlanta. - Allí tuve el peor caso de intoxicación alimentaria. ¿Y tú cómo te llamas? - Quincy y yo somos de Delaware, linda dama. - No tengo tu dinero. - [Anthony] Entonces, ¿por qué estoy aquí entonces? - Realmente es un enigma. - No te voy a dar un centavo hasta que me des mis malditas piedras. - Ya te expliqué que no tengo nada para ti. - Está bien, deja de joder. Crees que soy una especie de truco. Puedes ejecutar el juego conmigo. - Alex, no son ellos. - ¿Está seguro? - Espera no quien? - ¿Qué mierda está pasando aquí? - [Alex] Papá, toma a tu amigo y sal de aquí ahora. - Tengo asuntos que atender. Cassidy, ¿qué haces aquí? ¿Cómo está tu brazo, cariño? Deberías relajarte. Llévala a casa, Alex. - Estoy bien solo un poco dolorido. - ¿Quienes son esas personas? - Estos son Quincy y Malik, y no sé quién es este apuesto demonio. - Él trabaja para mí. - [Anthony] Lo siento papá, no sabía que ibas a estar aquí. - Espera un segundo. Lil Pop es blanco. - Eres gracioso. Anthony no me dijo que eras gracioso. - ¿Qué haces con mi padre? Él no tiene nada que ver con esto. - ¿De qué estás hablando? - Anthony hace colecciones para mí. - ¿Le pediste dinero prestado a un gángster? - Disculpe. - Sin ofender. ¿Por qué no viniste a mí? - Tengo una mejor pregunta. ¿Qué haces apareciendo aquí con él en medio de la maldita noche? - Negocio. - Aquí agárrate a eso. ¿Qué le pasa a tu brazo? - Me rompí la muñeca. - Eres el schlepper. ¿Esos idiotas mexicanos te golpearon? - Disculpe. - Sácala de aquí. No puedo tenerla hablando con su madre sobre mi negocio. - ¿Qué clase de negocios haces con ese tipo? - ¿Se te ha ocurrido alguna vez que sé lo que hago? - ¿Qué está pasando ahora mismo? ¿Qué hay en el sobre? - Es como si no hubieras aprendido nada de mí. Manten tu boca cerrada. Dices que entiendes? - No entiendo nada. - Cariño, todo terminará pronto. Deja que papi trabaje. - Vamos a resolver esto ahora mismo. ¿Qué te debe? - 36. - [Barry] ¿Cuánto de eso es jugo? - [Anthony] Es aproximadamente la mitad. - ¿Vas a llevar a mi hijo a dar un paseo? - Es un negocio adulto. - [Barry] Llámalo 22, añádelo a tu extremo. - Tu me tendiste una trampa. ¿Hiciste que unos tipos me golpearan y robaran las piedras? - Lo siento, cariño, por favor no le digas a tu mamá. Se pasaron de la raya, pero tenía que parecer real. Habrá mucho dinero para todos. - ¿Tú sabías sobre esto? - ¿Qué opinas? - Creo que tal vez debería llamar a la policía y denunciar un fraude de seguros, eso es lo que pienso. - No hagas eso. No, no, guarda eso. - Sí, papá, papá. - Arty, Arty. - Bien bien. - Me estás molestando ahora. - [Alex] Nadie va a la policía, está bien. Todos mantengan la calma. - Me estás engañando, Barry. No me insultes. Me estás dando $.60 por dólar. Toma las piedras y vete. - Voy a tomar las piedras, y me voy a ir. - Está bien, por favor no me hagas daño. Por favor, no me hagas daño. Por favor, no me hagas daño. - [Antonio] Vamos. - ¿No te estás olvidando de algo? - No lo creo. Antonio, ¿me estoy olvidando de algo? - No lo sé, papá. - Arty, llevamos haciendo esto 30 años. Siempre he sido sincero contigo. - Al final tienes que creerle a la gente su palabra aunque no funcione. Lo sabía. (fuerte golpe) Lo sabía. (estruendo fuerte)- Mierda, maldita sea. - Oh Dios mío. - ¿Quién es este idiota? - El es mi novio. (Ray gimiendo) Oh, Dios mío. - Voy a llamar a una ambulancia. - Guarda el teléfono. - Okey. - Lo que le van a disparar a todo el mundo empieza conmigo. (Ray gimiendo) - Papá, tenemos que irnos ahora. - Si, si, si. - Necesito una ambulancia al 5 South Wabash, décimo piso. Le dispararon a un hombre. - Arty, siempre has sido un tipo serio. Déjame esa bolsa de dinero. - Tu hijo es incluso cualquier otra persona que quiera seguir despertándose por la mañana, es mejor que mantenga la boca cerrada. - ¿Qué diablos he hecho? - Ray, ¿qué haces aquí? - Me desperté y te habías ido. Pensé que podrías conocerlo. No sabía que esto era lo que mierda era esto. (sirena de emergencia a todo volumen) - Se trata del robo. - [Ray] Él te tendió una trampa. - [Alex] No sabes de lo que hablas. - Eso no es cierto, Ray. - Crees que somos jodidamente estúpidos. Piensa que somos unos jodidos idiotas que creerán cualquier mentira de mierda que se te ocurra. Tú la engañaste. - Oye, imbécil, te estábamos engañando. Sí, Cassidy y yo íbamos a inculparte por el robo, y luego nos quedaríamos con las piedras y dividiríamos las ganancias. ¿Qué piensas sobre eso? - ¿Me ibas a robar? - [Rayo] Cass. - No fue así, Ray. (golpes fuertes) - ¿Cómo fue? - [Durant] ¿Alguien aquí tiene un arma? - No, deseo. - [Westbrook] Muy bien, estamos claros. ¿Que pasó aquí? - [Alex] Estábamos trabajando hasta tarde, y estos dos tipos colombianos entraron con armas y el novio de Cassidy los sorprendió. Le dispararon y se dieron a la fuga. - [Durant] ¿Cuánto tiempo hace? - 10 minutos. - ¿Echas un vistazo a estos tipos? - Sí, sudaderas negras con capucha. Pañuelo rojo en uno de ellos. El otro tenía una especie de máscara de lucha libre. Era azul con relámpagos amarillos. - ¿Cómo sabes que eran colombianos? - Estaban hablando español. - Más racista. Es el más atrevido, oficial. Probablemente deberías dispararle. No diré nada. - Voy en la ambulancia. - Solo familia. Solo familia, ella no está en mi familia. - Ray, esto no es lo que parece. - ¿Sabes cuál es tu problema? Te mientes a ti mismo constantemente. Solo sé honesto por una vez. No te importo una mierda y nunca lo hiciste. - Eso no es verdad te amo. - No me importa lo que digan los demás , eres una buena actriz. (música dramática) (música dramática) - Está todo jodido. Lo he arruinado. Realmente amo a tu madre, lo sabes, ¿verdad? Nos hacemos reír el uno al otro. Puede parecerte algo sin importancia, pero importa especialmente cuando puedes ver el acantilado más adelante. No íbamos a ser ricos ni nada por el estilo , solo lo suficiente como para guardar algunos comestibles en el refrigerador, comprar un poco de protector solar, tal vez conseguir una pequeña choza en la playa y vender camisetas. Ahora no consigo nada. Maldita sea. Me sacarán de esa oficina en una bolsa de plástico. - ¿Era todo tu plan de jubilación? ¿No tienes otro dinero? - Se ha ido. Trabajé duro para pagar 30 años de deuda, así que podría darte el negocio en claro ahora que tengo gornisht. Si no encuentro 32 mil dólares antes de pasado mañana, pierdo el condominio en Fort Meyers y el dinero del depósito en garantía. Todo lo que quería hacer era darle a mi hijo un negocio que hiciera feliz a tu madre. - Eres tan noble. Cuando contrataste a dos tipos para romperme el brazo, ¿también estabas pensando en todos? - No olvidemos que ustedes dos planeaban robarme, ¿de acuerdo? No actúes como si fueras mejor que yo, ninguno de los dos. Déjame salir aquí. Lo siento, cariño, estoy harto, pero tenía que parecer real. Ahora puedo contárselo a mamá si tú también quieres , pero vas a arruinar algo bueno, algo realmente bueno. No sé cómo diablos voy a contarle sobre Florida. Lo siento, pero tenía que parecer real. - ¿Vas a decirle? Ella nunca lo perdonaría. - La tienda por departamentos donde trabaja mi mamá tiene esa fea luz blanca fluorescente. Nadie se ve bien con esa luz, nadie creo que lo haga a propósito, para que te odies y te compres maquillaje o un vestido nuevo o algo así. De todos modos, estuve allí el otro día y vi su mano en esa luz y vi esas pequeñas venitas azules debajo de su piel, pronto será una anciana. No puedo dejarla allí detrás de ese mostrador tomando mierda de la gente por el resto de su vida. Tengo que hacer algo, no solo hablar de ello. Tu padre no es un premio, pero al menos es una salida. No puedo dejar que se evapore. (Valerie agarrando) - ¿Dónde estabas? - Salí. - Llego a casa a una casa vacía. Ni siquiera contestas tu teléfono. - La batería está muerta. Estoy bien. - ¿Dónde está Ray? - [Cassidy] Mamá, ¿qué quieres de mí? - Algo está pasando ¿qué es? Sea lo que sea, puedes decirme y quiero la verdad. (música dramática) - ¿Qué vas a tener? - [Cassidy] Me quedo con un Old Style. - Subiendo. - [Cassidy] ¿Dónde está tu baño? - Abajo al final a la derecha. (respiración pesada) - No importa. Nadie está mirando. Estas libre. No importa. Nadie está mirando. Estas libre. ¿Le dirías a papá que necesito hablar con él, por favor? - [Cantinero] Disculpe. - [Cassidy] Little Pop dile que tiene visita. - No sé quién es. - Dile que es el schlepper. (música dramática) (golpes fuertes) - ¿Qué diablos estás haciendo aquí? - ¿Ya tiraste las piedras? - ¿Qué es para ti? - Tengo información que es muy importante para ti pero espero ser compensado. - ¿Qué tal si me dices qué es y te compensaré al no cortarte y ponerte en un basurero detrás de un puesto de perritos calientes? - Publiqué una foto en línea de mí sentado en su bar. Las noticias locales aman a una chica blanca muerta. No le importaría tener unos cuantos reporteros y policías por aquí, ¿verdad? - Eres tan listo. - [Cassidy] Estoy tratando de hacerte un favor. - Porque mi arma se sintió tan bien contra tu cabeza. Ahora somos mejores amigos. Crees que soy un maldito idiota. - Tu amigo Barry me puso en el hospital como apoyo para la compañía de seguros. ¿Crees que voy a decir que no hay problema, ve a buscar un trabajo de camarera? Me das $5,000. Salvo tu trasero y lo follo al mismo tiempo. - ¿Qué tal si te doy $100 si creo que la información es útil? - 5.000 en efectivo en los próximos 30 segundos o salgo de aquí y te arriesgas. - Vuelve aquí ya. (música dramática) Muy bien, Jimmy Olsen, hagámoslo. - Barry Handleman está trabajando con el gobierno federal. Tienen grabaciones de audio de usted discutiendo el precio y videovigilancia de usted recibiendo las piedras en la oficina. - ¿Por qué diablos haría eso? Él es quien los estafó para empezar. - Bueno, uno de los colombianos fue pellizcado por el INS y rodó sobre él. Barry fue arrestado por fraude de seguros y conspiración , así que te los dio. - Ninguna posibilidad. - Vas a cruzar en Sault Ste. Marie y venderlos en Toronto. Eso es algo interestatal y contrabando internacional de diamantes, ¿verdad? Aquí está el verdadero pisser. Las piedras que te dio eran jodidamente falsas de todos modos. - Estás lleno de mierda. - Es tu funeral. (golpes fuertes) - ¿Qué es esto? - Me está contando una historia. Ella dice que Barry está trabajando con el gobierno y que las piedras son falsas. - Eso es una tontería, son reales. - [Cassidy] ¿Cómo sabes que eres un experto? - Bueno, vendo joyas de providencia incierta. Tengo métodos para determinar si una pieza es falsa. - Métodos, suena serio. - Mira, ¿puedo echar un vistazo? (música tensa) - [Pop] Entonces, ¿qué hago para cortar vidrio con él o algo así? - Mira mis llaves de cristal tallado. Primero, respira sobre él. Si permanece empañado por más de un segundo, es falso. - [Pop] No, está claro. - [Anthony] Está bien, eso es una buena señal. A ver prueba esto. - ¿Es esta la prueba de la basura? - Coloque esa piedra sobre su lado plano. Bien, ahora si puedes leer el papel de periódico a través de la piedra, es falso. - [Pop] No, no puedo ver una mierda. - Déjame verlo.- Retrocede. Sí, me parece real. Vaya cabeza, déjela verla. - [Cassidy] ¿Estás seguro de que eso es cierto? - Absolutamente. Muy bien, ahora sosténgalo hacia la luz. ¿Ves ese brillo? Ahora cualquier cosa puede brillar, ¿verdad? Pero cómo puede detectar una falsificación es que no tiene fallas en absoluto. Ahora, ¿ves algún pequeño punto, alguna pequeña marca en el medio? - Quizás abajo en la parte puntiaguda. - Déjame verlo. No, todavía no veo una mierda. - [Anthony] Justo ahí, eso es un diamante real. - Hombre, no sabes de lo que estás hablando. - Sácala de aquí. Se acabó la hora del aficionado. Devuélveme mi dinero. - Teniamos un trato. ¿Estás bromeando? - [Anthony] No, no lo es. - Welcher. - Estás hiriendo mis sentimientos ahora. - Esto es una mierda. - [Anthony] Seguro que se da la vuelta. - Amigo, puedo salir bien. - Usted puede. - Sí, sí, puedo dejar de seguirme. - Pídele que deje de joder seguirme. - Oye, oye tu jefe es un pendejo. - No la escuches seguir jodidamente en movimiento. - Buen trabajo. - Sí, por supuesto que lo es. Creo que estamos bien. - Sí, ¿te veré esta noche? - Sí, también será mejor que le digas a Alex que quiero mi final en un maletín. Vale, soy un hombre de negocios conmigo así. - Sí, señor, sí, señor. - Okey. Sé que tengo una buena. Mierda. (música dramática) - Ese es mi dinero. ¿Entiendes eso, mía? Pero voy a dejar que lo aguantes. Vas a comprar ese condominio. Vas a poner el nombre de mi madre en el papeleo junto al tuyo y me vas a enviar una copia. Si intentas algo turbio, Barry cualquier cosa, llamaré a la policía y te denunciaré por fraude de seguros, ¿kapiche? - No sé qué decir. Gracias. ¿Qué pasa con papá? - Solo aléjate. Cree que estás en protección de testigos. - ¿Qué pasa cuando viene a buscar? - Tiene dos piedras. Se marcha con un barco cargado de dinero. No va a venir tras de ti especialmente porque piensa que los federales están mirando. - Lo conozco, solo vendrá a la oficina. - Los de la mudanza estarán allí mañana por la mañana. Estoy devolviendo las cosas en un memorándum y vendiendo el resto a Hatoum. Parece que van a quedar 8500. Felicidades, obtuviste una ganancia viejo. - Quédatelo. Lo siento, eso es todo lo que hay. Quería dejarte arreglado. - Tu culpa está bastante presente. - Eres bienvenido. - Yo puse ese quien puso esto? - Sí, pero - Yo no puse eso. - Si pones estas dos cajas. - Dame esto, tiene que ir atrás ahora. - Bueno, está bien, bien, no creo que esté abierto. - Abre la puerta. - Yo no tengo las llaves tú tienes las llaves. - Bajaste sin la llave. (música dramática) - Estaba pensando en todas las horas que pasé mirando por esta ventana preguntándome qué iba a pasar después. - Bien ahora lo sabes. - Bueno adios. - Sí. - Okey. - Está bien, papá, está bien. - Bien gracias. - Mi niña, te quiero tanto, tanto, tanto. Esto va a ser genial. - Nos vemos. - Te llamaré cuando llegue. - Por favor, hazlo. - ¿Podemos irnos? Me gustaría llegar a Memphis al anochecer. -Sí, sí, sí así empieza. Está bien, adiós, cariño. Adiós. Adiós te quiero mucho. Oh, Dios mío, te llamaré tan pronto como llegue, ¿de acuerdo? Está bien, no te olvides de mí. Llama mucho, mucho. - Ponte el cinturón. - Niños locos. - Entonces, ¿cuándo te vas? - Esta tarde. Limpiando un poco para recuperar su depósito de seguridad. - ¿Tienes suficiente para tu viaje? - Ajá, hasta me sobró el alquiler de un mes. - No nos hicimos ricos, ¿verdad? - Aún no. Tal vez te vea en Fort Meyers en Navidad. - Sí. (música animada) ♫ Oh, nena ♫ Está bien lo que dices hoy - Mire, disculpe, señor, ¿puede esperar un segundo? Disculpe. Sí. - No entiendo. Tengo el resto del dinero aquí mismo. Me voy de esta maldita ciudad y solo quiero pagarla. - Hombre, me encantaría tomarlo pero ya está pagado. Vendí un Corolla amplio como hace tres días, y pagó todo el pagaré. - Estás diciendo que un extraño al azar pagó mi nota. - Quizás tengas un admirador secreto. - Mierda, soy un hombre adulto. Es mi deuda la que estoy pagando. - Está bien, bueno, tienes que ir a pagarle tú mismo. Dejó una dirección de reenvío para el título. Está en California. -California. -California. (música animada) - Están listos para ti. - Hola, pasa. Puedes tomar asiento. - Hola, soy Marilyn. - [Felicia] Hola. - Hola. - Está bien, puedes empezar cuando estés listo. - Hola, soy Marilyn Tracy. Doctor, ¿ya llegaron los resultados del laboratorio? - [Cassidy] Me temo que tengo malas noticias. - [Marilyn] Dios, mi pobre bebé. - Parece que su esposo contrajo un parásito mientras estaba en África. - [Marilyn] Bueno, eso lo explica. La sudoración, la urticaria. - Puede que tengamos que considerar un trasplante. Necesitamos un donante, y se nos acaba el tiempo. - [Marilyn] Doctor, yo tengo una idea, pero él nunca podrá saberlo. Tenemos un hijo. - Muchas gracias, Marilyn. - [Marilyn] Gracias adiós. - Ella era buena. Me gustó. (música animada)

Noticias relacionadas