COBRA GYPSIES (Zigeuner und Kobras) - Komplette Dokumentation

COBRA GYPSIES (Zigeuner und Kobras) - Komplette Dokumentation

En el Norte de la India Vive una comunidad de gente nómada Compuesto de bailarines y músicos Su nombre significa: "aquellos que aman a las serpientes" Son la tribu más emblemática de los Gitanos de Rajastán Los Kalbeliya Mi nombre es Raphael Treza, soy músico y cineasta Voy a pasar los siguientes 3 meses con los Gitanos de Rajastán Mi viaje comienza en Mumbai Con un viaje de 15 horas en un tren de camarotes de segunda clase Llego a Rajastán en el desierto de Thaar Una tierra árida en la frontera con Pakistán Acentuado por un oasis, con una tierra generosa y fértil Pushkar será la base de mi campamento Una ciudad sagrada Apreciada por los viajeros por su atmósfera hippie Ellos vienen con la intención de descubrir la cultura de la India, como la danza de Bollywood En el camino, Me encuentro con Biram, un gitano kalbeliya Él accede a presentarme con su gente, y será mi traductor La familia de Biram está instalando el campamento cerca de su nueva área de trabajo Van a hacer carbón Biram se ha instalado aqui con sus hijos y su esposa Santos - ¿Cuantos hijos tiene usted? - Tengo tres, dos niñas y un niño, Raúl, Ravita, y Soria Para hacer el carbón usan el árbol llamado Kata, Un arbusto que prevalece alrededor de los campos, y cuyas largas espinas pueden ponchar neumáticos. Sus ramas se usan generalmente para construir paredes Para proteger a la comunidad de animales salvajes, como las panteras - Namaste [Hola] - Namaste - Tengo un bebé - Estamos cortando "laccri" (leña) - Él es mi esposo Se ha atorado el tractor - Éste es un "koont", esto es peligro Tendrán que poner ramas secas debajo de la arena para sacar el trailer del campo Krishma es una Kalbeliya sedentaria Ella hace Henna para sobrevivir, se lo vende a los turistas Ella es parte de la primera generación de gitanos que va a la escuela Tambien le enseña danza kalbeliya a los viajeros Que vienen de todas partes del mundo para perfeccionar su técnica Como Luna, una bailarina Mexicana La familia de Krishma hace presentaciones en hoteles El primo de Krishma, Sadu, es entrenador de caballos Voy en camino a descubrir los campamentos de los Kalbeliyas nómadas Los Kalbeliyas son agricultores nómadas Tambien son pastores Ellos son hindúes y eran considerados intocables, hasta que esta practica discriminatoria fue abolida en 1950 Biram me invitó a un concierto de música Kalbeliya Es el día del festival de Holi, celebrado en el nombre del Dios Krishna Antes de entrar a algún pueblo, el camino es bloqueado por los locales pidiendo una tarifa para poder continuar. Dos días al año, las castas no importan, el país entero vive una anarquía jubilosa. Holi es también un festival de colores Hindúes de todas las edades se involucran en batallas de agua y pigmentos Los jóvenes después descubren las fiestas nocturnas y a veces el alcohol Llega una patrulla de policía y todos escapan - Déjanos pasar, ya pagamos y atrás viene la policia - Solamente hay gitanos alrededor, no hay nadie más aquí. - los gitanos levantan sus tiendas aquí, mira Los kalbeliya se asombran cuando descubren mi presencia Luego comprendo que nunca antes habían conocido a un extranjero Los músicos están listos para prender la fiesta hasta el amanecer De regreso, paramos a beber chai Té con leche y especias Biram quiere enseñarme las mascotas de una aldea gitana Hay un conejo Y una cobra - ¿Tiene veneno? - no - ¿Puedo tocarla? - Sí, no hay problema, mira Me aseguran que su veneno es extraído regularmente, pero su mordida sigue siendo peligrosa Cuando es manipulada, la cobra adopta un comportamiento pacífico Los gitanos Kalbeliya la tienen como un símbolo los bailarines aprenden desde niños a cómo manejarla mientras bailan El suegro de Biram, Surumnat, es un Kalbeliya sedentario, él ocasionalmente atrapa cobras y las exhibe en las aldeas cercanas, para obtener dinero Salimos con su hijo, Johornat Me van a mostrar la forma de atrapar una cobra Surumnat ha visto algo Una "Nil Gai" , o "Vaca Azúl", un antílope asiático En otros tiempos era considerado problemático a causa de su apetito por productos de las granjas algúnas castas de gitanos se encargaban entonces de cazarlos La prohibición en India en 1972 terminó con este hábito Surumnat encuentra un pequeño Pitón durmiente Tambien encuentra una serpiente de arena, la "Bogi", muy común en Rajastán Serpientes potencialmente peligrosas comúnmente cruzan la aldea - ¿Es peligrosa? - Sí, es peligrosa pero sólo para los niños Biram encuentra una muda de piel de una cobra Y su suegro encuentra un nido Él atrapa un lagarto monitor Su mordida puede causar Septicemia, una infección mortífera Al ser muy pequeño para que su piel sea usada como parche de tambor, será liberado Estos reptiles pueden alcanzar una velocidad impresionante Familiares de Biram van a mostrarme al lagarto más peligroso del desierto de Thaar Su veneno se presume que es tan poderoso como el de una Cobra Científicos recientemente descubrieron que existen glándulas venenosas en algúnos lagartos Pero aún ninguna especie de lagarto de India ha sido categorizada como venenosa Éste animal, el Fucan, parece un lagarto monitor Bengalí Pero proporciona una mordida tan fuerte como la de una Cobra Esto da crédito a la creencia de los Kalbeliya de que estos lagartos son peligrosos - ¡No lo mates!, ¡no lo mates! De regreso, nos encontramos con mujeres en una sesión de corte de pelo Y otros que están cavando un dique Una parte del grupo se va a visitar las tumbas - Esta es la casa de mi padre en contraste con otros hindus los Kalbeliya no creman a sus muertos Con los Kalbeliya, los funerales son celebrados con música y danza los bailarines más apreciados reciben billetes Los Kalbeliya pueden ser el origen de las castañuelas Los "kartals", simples piezas de madera o piedra Segundo día buscando por cobras con Rakesh, otro hijo de Surumnat Huellas de cobra pueden verse en la arena Un nido y sobras de una comida Una tortuga Y un enjambre de abejas salvajes muy agresivas En Rajastán, las abejas están por todos lados En cualquier punto de agua donde toleran la presencia de otras especies En las paredes de los edificios En templos Rumal vive en un campamento de Kalbeliyas nómadas y me lleva a cazar miel Por razones de seguridad, a los niños menores de diez años de edad no les permiten venir Rumal encontró un enjambre en un arbol Él va a tratar de ahuyentarlas con humo de un "Bidi", un cigarrillo de eucalipto Las abejas creen que hay un incendio y comienzan a adoptar un comportamiento de fuga De regreso a la búsqueda de Cobras con Rakesh y su hijo pequeño Más huellas en la arena Nos encontramos con una Pastora Rakesh encuentra un erizo y después de un día entero de caminar, perdemos la esperanza de encontrar una cobra En el campamento de Biram, después de traer leña, necesitamos cortarla en pedazos Después de apilar la leña, tenemos una pila de carbón que necesita ser cubierta con tela Después con tierra - ¿Quieres un niño o una niña? - Un niño, porque cuando la niña se casa, se va con la familia de su esposo - ¿Cuantos hijos quieres? - Dos está bien, buena comida, buena ropa, buena escuela.. Muchos no está bien. - yo como, el bebé come sin embargo, los Kalbeliya mayormente desean hijas porque sus presentaciones de danza son la actividad más lucrativa y valorada Las parejas son comúnmente arregladas desde la niñez comenzando a la edad de cinco años y las parejas Kalbeliya se mantienen juntas por toda su vida. La boda ocurre en la adolescencia Las mujeres preparan una pasta con harina y especias El futuro esposo es cubierto con esta pasta Su madre realiza gestos rituales A la familia le ofrecen regalos Los hombres de la familia tocan el "gabu gabu", un instrumento hecho de piel de lagarto El jóven es vestido con un collar de rupias Han contratado un DJ móvil, y atrae invitados a la casa de la novia Este día, se celebrarán dos bodas Las niñas son bendecidas por sus familias y los esposos destinados finalmente se conocen Existen varias tribus nomadas en Rajastán Una de ellas está compuesta por músicos viajeros Los Bhopa y sus violines con sus simpáticas cuerdas, el rawanhattal Y los Bagriya Trabajadores nómadas de temporal que mantienen una relación muy estrecha con sus camellos Los Bagriya eran una tribu de cazadores, hasta que esta práctica fue prohibida Ellos tienen una práctica muy peculiar entre los gitanos Binu, una gitana Kalbeliya me ayudará traduciendome - Esto es para un Dios, un Dios muy poderoso [Durga, la esposa de Shiva] - Nunca se ha tomado una ducha en su vida, nunca Aún así, los Bagriyas no huelen mal Prácticas extremas de veneración se extienden y son respetadas por toda India Los chicos han desatado sus camellos y los han dejado pastando por mucho tiempo Raj y su hermano menor tienen que ir a buscarlos Raj encontró a su camello En el camino, nos encontramos con su mamá Quien no estaba muy contenta de que los animales estuvieron sin vigilancia Cae la noche en la aldea de Surumnat La familia está viendo la TV cuando se comienzan a escuchar gritos Una serpiente está cruzando la aldea, los Kalbeliya son llamados para atraparla Es una cobra Surumnat coloca una tela en su boca, para evitar ser mordido mientras la pone en la canasta El amanecer se aproxima en la aldea Durante la noche, nacieron cachorros Estamos en camino a liberar la cobra, lejos de la aldea La cobra debe absorber calor del sol para poder moverse Los Kalbeliya tambien venden el veneno de la cobra como medio de supervivencia Es usada como medicina Ayurvédica para la prevención de problemas de la vista Kanipav Nathji, su Dios principal, es representado usando este veneno Esta practica me es confirmada por un doctor Hindú Yo acepto que él me aplique veneno deshidratado en mis ojos - Ahora mueve tus ojos para arriba y para abajo Arde por unos segundos, después el dolor se desvanece ESTE TRATAMIENTO ES REALIZADO POR UN PROFESIONAL, NO LO INTENTES - Si tienes arena en los ojos se te saldrá - No está tan mal En el campamento de Biram, es hora de comenzar a quemar los montones de carbón El contenido mínimo de oxigeno ayuda en la combustión parcial de la madera que se convierte en carbón Tres días después, los montones de carbón han perdido la mitad de su volumen Ahora podemos abrirlos Los gitanos europeos provenian de Rajastán Miles de Indios compuestos de castas de artesanos y músicos misteriosos fueron deportados en la Edad Media por el ejército persa y luego Otománo tribus de nómadas indios tambien pudieron haber migrado voluntariamente hacia el país ahora conocido como Turquía, antes Rumania. Después de haberse enlistado en el ejército Egipcio Regresaron a Europa presentandose como Egipcios De ahí la palabra "gypsy" (gitano) toma sus orígenes La familia entonces vende su producción a un mayorista, quién venderá el carbón en el mercado Mira, hermana de Biram, se prepara para la más grande festividad Kalbeliya del año Cuatro días de celebraciones, con conciertos y bailes reuniendo alrededor de 2,000 gitanos - ¿Primera vez que ve a un extranjero? - Primera vez - Pregúntale a este niño si alguna vez a visto a un turista en su vida - Nunca - Sólo a él - Nunca Los festivales son la ocasión para revelar tu estilo Los Kalbeliya son muy cuidadosos con la singularidad de su vestimenta Ellos mismos la diseñan y la mandan a hacer con los sastres locales Ellos han desarrollado un estilo de moda único que está perpetuamente evolucionando Cada noche, las familias se reúnen para un concierto - ¡Esta noche tenemos a un invitado, tratenlo con cariño! Durante la noche, los jóvenes se involucran en batallas de baile Una vez más, la audiencia le da billetes a su bailarín favorito En el frío de la mañana, cada familia enciende una fogata me ofrecen chai Los utensilios son lavados con ceniza En Junio la temperatura puede llegar a alcanzar los 50° grados Celsius o 120° grados Fahrenheit La tienda central es acondicionada con telas húmedas El día sigue a la velocidad de los bailables Unas muchachas jóvenes me invitan a una sesión de maquillaje Ha llegado mi tiempo de dejar a los Kalbeliya Personas para quienes el arte es un estilo de vida, su conocimiento del desierto, su estilo peculiar, su historia, y su influencia en todo el mundo hacia la música los hace gente única. India puede perder parte de su cultura en el camino al desarrollo, pero yo creo en el futuro de los Kalbeliya. Ellos se adaptarán, e improvisarán tal y como siempre lo han hecho. traducción: Rogelio Rosiles

Noticias relacionadas