Elif | Episodio 100 | ver con subtítulos Español

Elif | Episodio 100 | ver con subtítulos Español

mami despierta! Vamos, despierta ¡Levántate! Vamos , levántate, por favor. Elif... Melek Melek! ¿Cariño? No duermas aquí , te lastimarás el cuello. Dormir en tu cama Estaba soñando Sé fuerte, ángel Te veré mañana Hasta luego Nos entendemos, ¿no? Lo entiendo muy bien Está perfectamente bien Recuerda lo que hablamos Por supuesto, lo recordaré No tienes que preocuparte Te pudrirás en la cárcel, Melek No creas que te saldrás con la tuya Morirás en ahí Bueno, bueno, bueno... Son lindas joyas Arzu puede ser generosa cuando quiere ser ¿Dónde está la mujer? Ella no sabe que estoy aquí Ah... Así que ella no sabe nada de esto Mm-mm ¿Entonces qué? ¿De dónde has sacado esto? No seas tonto Esto me pertenece ¿Qué te pagan? Si necesitan personal, puedo ayudarlos . Espero por su bien que no sean falsos . Podrían averiguar fácilmente si son falsos o no . ¿Cuánto vale? El doble de lo que pides Pero escucha con atención... Arzu nunca podrá saber Te traje las joyas Sabes por qué te llamo mi topo Nunca más me exigirás dinero Como quieras, topo Déjame en paz ! Quita tus manos de mí cariño... Si estas cosas no son reales... ...será mejor que empieces a correr. ¿Me escuchas? Debo decir que estoy sorprendido. Esto fue inesperado . ¿Desde cuándo esas joyas caen en el regazo de uno? No me importa si lo pierdo todo Mientras estés bien Joyas bonitas y brillantes Genial , Veysel Acabas de volver a ponerte de pie Wow, Zeynep ¿Has ido de compras? ¿Decidiste poner un poco de saliva y pulir este lugar? Ah, veo que alguien viene aquí Entonces, ¿qué puedes decirme? Papá... Haz lo que prometiste ¿Qué? Entonces, ¿viene a casa mañana? ¿Nos veremos? Me tratas como basura, mujer miserable . No quiero vivir en este lugar repugnante con Melek . Debes alegrarte de deshacerte de nosotros . Iremos. ¿Hablas en serio? Sí... claro Nunca nos volveremos a ver Por favor envía mis saludos a la pobre Gracias, tío Selim Gracias por la foto Disfruto haciéndote feliz Pero recuerda, nadie más que nosotros puede saberlo ¿Lo prometes? Mm-hm quiero mucho a Zeynep Yo también traje esto para ti ¡Oh! Elif... Mira, Gonca trajo tus galletas favoritas Gracias por las galletas Estarán deliciosas También quiero agradecerte, Gonca Me has ayudado mucho con Elif Te lo agradezco Es un placer Sabes que haré cualquier cosa para ti, Selim, me alegra escucharlo. Gracias de nuevo tío Selim... Tengo una buena idea para esta foto Espero que esta noche sea tu última noche Yo también Cuando estés fuera, ¿harías algo por mí? Claro, solo pídelo Ve a la playa Pide un té... ...y respira el aire fresco del mar Prométeme que lo harás, Melek Lleva a tu hija contigo y dale un gran abrazo Para tener a alguien cerca de ti ... ... convierte el frío en calor Y tú también Espero que vuelvas pronto con tu gente Yo también, Melek Yo también Pongámosle esto Será bonito Esta es una flor bonita. ¿Dónde lo obtuviste? La tía Ayse me lo dio. Lo estaba escondiendo. ¿Te lo pegaste? Mm-hm Se ve hermoso, Elif . Se lo voy a dar a mi mami . Se lo puse. Eso es dulce de tu parte. Mi dulce princesita . Avísame si quieres azúcar . Está bien . Entonces, ¿por qué estás aquí? ¿Cuándo me pagarás? ¡Te pagaré pronto Erkut! Me estás jugando ¿ Dónde está mi dinero? Te pagaré en el momento en que todo esté arreglado Solo devuélveme mi capital. No quiero más que eso Era... muy poco Espera a que se haya duplicado Quiero que me devuelvan mi dinero No esperaré ni un día más ¿Adónde vas? Encuentra a alguien más . Cree que es tu coche. ¿Cómo puedo encontrar a alguien más? Hice un poco de té Gracias por el té Está bueno Por favor, siéntate ¿Qué decidiste? Cuando tu hermana sea liberada mañana... ¿qué tipo de persona serás para ella? ¿Un extraño con rencor? ¿Alguien que está siendo totalmente consumido por las llamas de la venganza? ¿O estarás libre de venganza? La venganza te amargará el corazón Te hará mirarte en el espejo un día y preguntarte: "¿Quién soy yo?" Te volverás un extraño para ti mismo, hijo Ya no sabes quién eres Entonces te acostumbrarás a esa persona Eso es absolutamente peor Acostumbrarse a un extraño Cuando te vuelves un extraño... ...es' Será para siempre Se acabará Para siempre Nunca olvides a la inocente Melih dentro de ti Tu herida tiene que sanar Sé lo profunda que es, Melih Lo único que puedo hacer por ti, es pedirte que vivas la verdad Promesa yo Cuando tu hermana sea liberada mañana, tienes que olvidar todo Tienes que cuidarla como la Melih cuyo corazón es inocente Si ella no puede ser libre, el fuego en mi corazón... ...crecerá más y más Voy a... Voy a tener miedo de mí mismo Así que, ¿cómo? No contestas mis llamadas Eso no es cierto Mi teléfono estaba en silencio, o habría contestado Mañana pagaré todo Trae al dueño del auto Le daré el dinero personalmente En otras palabras, tienes dinero ? Aún mejor ¿Qué es eso? Es muy valioso Sí, seguro que mañana lo vendo y te traigo el dinero No, no lo vendas ¿Por qué no? Eso sería un error . El joyero pensará que necesitas dinero y te dará menos de lo que vale . Pero tuvo que irse por negocios. Solo regresará en unos días Ajá Entonces, lo guardaré por unos días más Esperaremos hasta que regrese Está bien, está bien Mami se pondrá muy feliz cuando vea mi regalo Disfruta tu comida ¡Oh! ¡La princesa nos ha honrado con su presencia! Toma tu desayuno No tengo ganas de comer Estoy demasiado emocionado Ya estás vestido y es solo en dos horas ¡Viene el hada de los dientes! Tienes que poner tu diente debajo de la almohada Oye... ella está siendo liberada Ella puede hacer lo que quiera No puedo esperar Desde anoche Tienes que relajarte Espero que cuando salgas de aquí, seas libre como un pájaro No hables demasiado pronto Es difícil ser libre, una vez que has perdido tu libertad ¿No escuchas cuando hablo? Tiene una lengua tan afilada que siento que... No importa, olvídalo. Nada me puede molestar hoy . Voy a ver a mi hija otra vez . Hola, tía Kiraz . ¡Hola, cariño! Eres tan hermosa Muy hermosa, mi niña ¿Es un vestido nuevo? ¡UH Huh! El tío Selim me dio el vestido ¿Me veo bonita? ¡Sí! Te ves muy bien, ángel. Te queda bien ¿Podrías por favor trenzarme el cabello? Por supuesto, niña. ¿Por qué estás tan emocionado? ¿Cual es la razón? No hay razón Por favor, tía... ¡trénzalo! Bien. ¡Siéntese y lo ayudaré, Sr. Chinwag! Tío Selim, puedes pasar. Mírame ¡ Oh! Como una flor Bésame la mejilla Entonces, ¿cuándo nos vamos? Shh... Pronto Pero no puedes decirle a nadie. ¿Promesa? Mm-hm Gracias, ponlo ahí ¿Cómo estás? ¿Bien, y usted? ¿Todo bien? ¿Estoy cansado y usted? Yo también estoy cansada . Fue imposible dormir, pero valió la pena. Sí . No mucho más, Zeynep . No puedo esperar . Entonces, ¿cuándo puedo esperarte? Elif también viene, ¿verdad? Pero por supuesto. Ella está muy emocionada. Ella me está esperando. Por cierto, ¿conseguiste los muebles? Sí, lo hice Lo estamos poniendo en la sala de estar ahora mismo Eso es genial Selim... Gracias por todo De nada La próxima vez puedes comprarme un regalo Selim... No necesitas venir aquí Yo Podríamos reunirnos contigo en el campus . Podríamos ir a la corte desde allí . Está bien, como quieras . Te veré en una hora . Está bien, nos vemos luego . Tienes que trabajar en ti mismo . , pase lo que pase No pierdas tu camino Piensa en nosotros Definitivamente lo haré Pero no olvides lo que te dije No lo haré Cuídate Wow... Tu hermoso cabello es como el de Ipek Y huele tan bien . Como una princesa ¡Hola! ¿Por qué te ves así? No hay razón por la que solo quiera usarlo. Se ve bonita, ¿no? También tengo un lindo vestido como este Es mucho más lindo que el tuyo Me alegro Puedes usarlo cuando salgas de nuevo Exactamente como Arzu Siempre tan celosa Tu cabello está arreglado, jovencita Me alegro, tía Kiraz Es un placer, ángel ¡Ay! Olvidé recoger un poco de menta del jardín ¡Oh, Kiraz! Vuelvo enseguida Espérame, vuelvo enseguida Melek... es hora de ir a la corte Espero que tengas buenas noticias Yo también lo espero Esperamos que te liberen No, volverás pronto Don' t ser demasiado feliz Vamos, ¿dónde estás? ¡Hola, Zeynep! Estoy tan feliz de volver a ver a mami Espero que todo salga bien Yo también lo espero Hola, Orhan Buenos días, Melih Llegaste temprano No puedo esperar Se ve bien Tenemos una gran posibilidad de que Melek salga , ¿Correcto? Si todo sale bien, debería dormir en casa esta noche . Preparé un caso muy sólido. No hay más cargos en su contra . Su historial está limpio . Nadie quiere testificar contra Melek . Todo nos beneficia . Espero que tengas razón, Orhan . Estoy seguro Te confío mi vida Gracias por todo, Orhan Es un placer Selim, ¿cuánto nos queda por recorrer? Ten paciencia, mi ángel Selim... ¿Puede Elif entrar con nosotros? No sé , no sé si es una buena idea . Tal vez no debería ver a Melek allí . De acuerdo... ¿esperarás afuera con ella? Vale ¡Ay no! ¿Qué ocurre? Olvidé traerle el regalo de mami No te enfades Pero quería que fuera una sorpresa Puedes dárselo más tarde Tío Selim, por favor vuelve a casa para que podamos conseguir el regalo de mami Llegaremos tarde si regresamos ahora Ella Trabajó tanto en él . Tiene que dárselo a su madre hoy . Buenos días, señora. Recupere la tortilla y el queso . Y tráigame fruta. Y pídale a Kiraz que me haga unas tostadas . Nunca antes le devolví una tortilla, señora . No quiero comer demasiado en un día como este . Quiero una comida ligera . Está de buen humor hoy, señora. Es el oído de Melek. Oh, es eso. ¿hoy dia? Mm-hm ¿Y si la sueltan? Tostadas con queso crema, por favor. Gracias . Me alegro de verte. Me alegro de verte también. Espero que estés bien. Gracias por todo lo que estás haciendo. ¿Dónde estás, Zeynep? Tenemos que esperar aquí. Nos llamarán He hablado con el abogado Él cree que todo saldrá bien Espero que te vayas de aquí como una persona libre Yo también lo espero Solo quiero agradecerte por todo lo que estás haciendo por mí Te lo agradezco Lo llamarán pronto . Espero que esté listo . Estoy listo, señor . Se le está acabando el tiempo. No pasará mucho tiempo, Melek . Desearía poder desearle buena suerte . Se fuerte que ya casi se acaba Por fin se hará justicia Estamos contigo Aquí Mira lo que hice Es para mi mami Es muy bonito ¿Llegaremos a tiempo? Sí, no se preocupe Estaremos allí pronto Vamos La audiencia se lleva a cabo en este día y hora El acusado, Melek Simsek, está presente en la audiencia Sr. Fiscal... continúe Gracias, Su Señoría El 7 de enero , las autoridades recibieron un aviso... ...sobre el cual la policía registró la residencia del acusado, Melek Simsek. Se encontraron 4,35 kg de narcóticos en su poder . Llegaremos tarde . El tráfico es pesado más adelante . tarde ¿Qué hacemos? Intentaremos un camino diferente Muy bien... Después de una investigación exhaustiva... ...se encontró que las acciones del acusado caen dentro de la definición... ...de posesión y tráfico ilegal de drogas Solicitamos que el acusado sea sentenciado a un período de dos años... ...como se estipula en la Ley de Procedimiento Penal 188, párrafo 4.1 ¡Maldita sea! ¿Qué está pasando allá arriba? La audiencia ha comenzado Melek Simsek, escuchó al fiscal ¿Cuál es su defensa? Estamos escuchando . Solo quiero decir que no soy un delincuente . Nunca he usado ninguna droga . No sabría dónde encontrarla o cómo usarla. Creo que alguien la plantó. Por favor, créame . este crimen Por favor no sospeches de mí Tienes que creerme Bien. ¿Algo más? No Eso es todo lo que quería decir Bien, por favor siéntese Eso concluye el obiter dictum del fiscal Ahora escucharemos la defensa Su Señoría... Se niegan las acusaciones contra mi cliente Mi cliente es una persona honesta y confiable sin ningún historial de mala conducta Ella nunca ha estado involucrada en ninguna actividad ilegal Ella no tiene antecedentes penales Según los análisis de sangre, ella no ha usado ninguna droga También hay declaraciones de testigos presenciales que prueban que el acusado es inocente Por lo tanto, es obvio que el acusado es víctima de una conspiración... ...diseñada para hacerla parecer culpable No hay prueba de la ejecución de ninguna actividad delictiva... ...excepto por el descubrimiento de drogas y una denuncia anónima Las circunstancias que acabo de mencionar son los únicos hechos Y con estos hechos en mente, nada se puede probar Por lo tanto, pido que mi cliente, Melek Simsek... ...sea absuelto de cualquier culpa por un crimen que no cometió Por la presente pido al tribunal que lo absuelva mi cliente de ambos cargos... .. .a saber, posesión y distribución de narcóticos Por favor , levántense El caso ha sido escuchado He escuchado el cargo y la declaración de culpabilidad Los hechos han sido investigados Las pruebas han sido investigadas La audiencia ha llegado a su fin El tribunal determina que Melek Simsek... ... será absuelta de todos los cargos en su contra, por este tribunal Su Señoría, hay un testigo Llegamos tan tarde ¿Qué tipo de tráfico es este? Por el amor de Dios ¡ Vamos! ¡Vamos! ¿Significa esto que no veré a mi mami? ¿Qué estás haciendo? Nunca lo lograremos con este tráfico. Vamos . La acusada es mi vecina . Desde que se mudó hace dos meses... ...la paz se ha alterado . Ya he presentado varias denuncias contra ella . ¡Está mintiendo! ¡ Cállate , Silencio! Continúe Su Señoría, personajes desagradables van y vienen de su casa Están perturbando la paz Hay ruido constante y discusiones en esa casa Pero vi lo que estaban haciendo Los observé desde la ventana una vez Alguien trajo paquetes Paquetes grandes y blancos. Para mí, parecían drogas ¡Pero ella está mintiendo, Su Señoría! Silencio en la corte Solo puedes hablar cuando te lo diga Pregunté y escuché que Melek estaba vendiendo drogas ¡Mm-hm! Mi hijo también fue una de sus víctimas . Ella le vendió drogas . Ha estado en el hospital durante dos semanas . Existe la posibilidad de que muera . Todo por esta persona . Quiero que vaya a la cárcel . No hay problema Está bien. Vamos Todos de pie La decisión del tribunal es la siguiente... El nuevo testimonio debe ser investigado Hay que tomar declaraciones Por lo tanto, Melek Simsek permanecerá bajo custodia Vamos, estamos cerca Estoy muy cansado Voy a llevar pero yo soy inocente. ¡Esto no es cierto! Melek? Melek? ¡Mamá! ¡Elif! ¡Mami, estoy aquí contigo! Elif... Tienes que ser fuerte . Te extraño mucho . Quisiera estar contigo . Te quiero mucho . Espera... mira lo que tengo para ti . También tengo algo para ti. Vamos, tenemos que ir a dónde . ¿Vas a ir? Tengo que irme, mi ángel ¡Por favor, no me dejes! ¡Llévame contigo, mami! Oh, cariño... Lo siento... ¡Lo siento mucho! ¡Mamá! ¡No puedes! ¡Regresar! ¡No! ¡No!

Noticias relacionadas